Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision no 790 2004 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l'appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007

Committee for implementation of the decision establishing a general framework for financing Community actions in support of consumer policy for the years 2004 to 2007
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le programme d’action communautaire pour la promotion des organismes actifs au niveau européen dans le domaine de la jeunesse (2004-2006), approuvé par la décision no 790/2004/CE du Parlement européen et du Conseil (35),

the Community action programme to promote bodies active at European level in the field of youth (2004-2006), approved by Decision No 790/2004/EC of the European Parliament and of the Council (35),


le programme d’action communautaire pour la promotion des organismes actifs au niveau européen dans le domaine de la jeunesse (2004-2006), approuvé par la décision no 790/2004/CE;

the Community action programme to promote bodies active at European level in the field of youth (2004-2006), approved by Decision No 790/2004/EC;


le programme d’action communautaire pour la promotion des organismes actifs au niveau européen dans le domaine de la jeunesse (2004-2006), approuvé par la décision no 790/2004/CE du Parlement européen et du Conseil (21);

the Community action programme to promote bodies active at European level in the field of youth (2004-2006), approved by Decision No 790/2004/EC of the European Parliament and of the Council (21);


Par la décision no 790/2004/CE (5) du 21 avril 2004, le Parlement européen et le Conseil ont établi un programme d'action communautaire pour la promotion des organismes actifs au niveau européen dans le domaine de la jeunesse.

Decision No 790/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 established a programme of Community action to promote bodies active at European level in the field of youth (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actions engagées avant le 31 décembre 2006 sur la base de la décision no 1031/2000/CE et de la décision no 790/2004/CE demeurent gérées, jusqu'à leur clôture, conformément auxdites décisions.

Actions started before 31 December 2006 pursuant to Decision No 1031/2000/EC and Decision No 790/2004/EC shall continue to be governed, until their completion, by those Decisions.


Dans l'intérêt de la pérennité et de la continuité des organisations de jeunesse créées conformément à la décision n° 790/2004/CE, la dotation minimale s'élève à 2,6 millions d'euros par an au titre de l'action 4.1.

In the interest of the sustainability and continuity of youth organisations founded in accordance with Decision No 790/2004/EC, the minimum annual allocation under Action 4.1 shall be EUR 2.6 million.


Les actions engagées avant le 31 décembre 2006 sur la base de la décision n° 1031/2000/CE et de la décision n° 790/2004/CE demeurent gérées, jusqu'à leur clôture, conformément aux dispositions de ces décisions.

Actions started before 31 December 2006 pursuant to Decision No 1031/2000/EC and Decision No 790/2004/EC shall continue to be governed, until their completion, by those Decisions.


(4) Par décision n° 790/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004, a été établi un programme d'action communautaire pour la promotion des organismes actifs au niveau européen dans le domaine de la jeunesse .

(4) Decision No 790/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 established a Community action programme to promote bodies active at European level in the field of youth.


(26) Il y a lieu d'arrêter les mesures transitoires pour le suivi des actions engagées avant le 31 décembre 2006 sur la base de la décision n° 1031/2000/CE et de la décision n° 790/2004/CE .

(26) Provisional measures to monitor actions started before 31 December 2006 should be adopted, pursuant to Decision No 1031/2000/EC and Decision No 790/2004/EC .


Dans l'intérêt de la pérennité et de la continuité des organisations de jeunesse créées conformément à la décision n° 790/2004/CE, la dotation minimale s'élève à 2 600 000 EUR par an au titre de l'action 4.1.

In the interest of the sustainability and continuity of youth organisations founded in accordance with Decision No 790/2004/EC, the minimum annual allocation under Action 4.1 shall be EUR 2 600 000.




Anderen hebben gezocht naar : décision no 790 2004     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision no 790 2004 ->

Date index: 2022-12-01
w