Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Donner des conseils sur des décisions judiciaires
Décision de justice
Décision judiciaire
Décision judiciaire sur les frontières entre États
Décision judiciaire ultérieure
Décision ultérieure
Prendre des décisions judiciaires
Prononcé
Sentence judiciaire

Vertaling van "décision judiciaire plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision de justice | décision judiciaire

court order | court ruling | judicial decision


décision judiciaire sur les mesures provisoires incluant la décision sur le principal

interim injunction including ruling on objection in the principal action


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


décision judiciaire [ décision de justice ]

court judgment [ legal ruling | legal decision | legal determination ]


décision judiciaire [ arrêt | sentence judiciaire ]

judicial decision [ judicial award ]


décision judiciaire sur les frontières entre États

adjudication of a boundary between States


prendre des décisions judiciaires

produce judicial decisions | produce legal decisions | hand down legal decisions | make legal decisions


donner des conseils sur des décisions judiciaires

propose legal decision | strategise judicial decisions | advise on legal decisions | suggest legal decision


décision judiciaire ultérieure | décision ultérieure

subsequent court decision | subsequent decision


décision judiciaire | décision de justice | prononcé

court decision | judicial ruling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 18 permet d'obtenir une décision rapide mais inéquitable avec ensuite trois étapes devant la Cour fédérale et la Cour suprême, ce qui pourrait prendre des années et ne permet même pas d'examiner directement la décision initiale parce que ces cours ne peuvent examiner les faits, cela au lieu d'une décision judiciaire prise en une seule étape, qui sera plus équitable, avec une possibilité d'appel, mais qui prendra finalement moins de temps.

What you're getting through section 18 is a quick, unfair decision with subsequently three layers of Federal Court and Supreme Court after that, which can potentially take years and which can't get at the original decision directly because they can't look at the facts, instead of a one-step decision by a court, which will be much fairer, with a potential for leave, and will take a lot less time.


Si j'aborde cette question, c'est pour la raison suivante: comme je l'indique dans les propositions, l'analyse ponctuelle de certaines décisions judiciaires et des circonstances propres à chaque cas est très importante, non seulement parce qu'elle oblige les vérificateurs à se conformer aux normes établies, mais, plus important encore, parce que les vérificateurs souvent ne respectent pas ces normes lorsque la direction les contraint à prendre des décisions difficiles du fait de leur longue expérience.

I raise that issue for this reason: I stress from time to time in this series of propositions that the case-by-case analysis of certain courts and individual circumstances is very important because it not only holds auditors to standards but, far more importantly, auditors often fail where they are compelled by management to make tough decisions because they have been long-term auditors.


Si on regarde les décisions judiciaires, si on regarde d'autres lois, les décisions sont toujours prises en fonction des droits des uns et des autres. Une fois qu'on s'enferme dans le cadre de la propriété, on n'en sort plus.

If you look at legal decisions, if you look at other acts, the act is always in terms of who has the right, because once you get yourself into the box of ownership, you get yourself into a box and you can't get out.


En outre, dans tous les cas, y compris lorsqu'il a déjà obtenu une décision judiciaire, le créancier devrait démontrer d'une manière jugée satisfaisante par la juridiction qu'il est urgent que sa créance fasse l'objet d'une protection judiciaire et que, sans l'ordonnance, l'exécution d'une décision judiciaire existante ou future peut être empêchée ou rendue sensiblement plus difficile parce qu'il existe un risque réel que, au momen ...[+++]

Furthermore, the creditor should be required in all situations, including when he has already obtained a judgment, to demonstrate to the satisfaction of the court that his claim is in urgent need of judicial protection and that, without the Order, the enforcement of the existing or a future judgment may be impeded or made substantially more difficult because there is a real risk that, by the time the creditor is able to have the existing or a future judgment enforced, the debtor may have dissipated, concealed or destroyed his assets or have disposed of them under value, to an unusual extent or through unusual action .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du premier alinéa, points a) et b), la réduction peut être demandée une fois si la suspension ou le cas de force majeure n'a pas duré plus d'une année, ou un nombre de fois correspondant à la durée du cas de force majeure ou au nombre d’années écoulées entre la date de la décision judiciaire ou administrative suspendant l’exécution de l’opération et la date de la décision judiciaire ou administrative définitive.

For the purpose of points (a) and (b) of the first subparagraph, the reduction may be requested once, if the suspension or force majeure lasted no longer than one year, or a number of times that corresponds to the duration of the force majeure or the number of years between the date of the legal or administrative decision suspending the implementation of the operation and the date of the final legal or administrative decision.


Monsieur le président, M. Woodworth a très bien résumé la discussion que nous avions eue précédemment concernant une disposition semblable, mais j'ajouterais une fois de plus qu'il arrive assez couramment qu'une loi soit ajustée d'après une série de décisions judiciaires et, en l'occurrence, on reconnaît simplement les les décisions judiciaires antérieures.

Mr. Chair, I would just again add the comment indeed Mr. Woodworth put forward very well the discussion we had previously on a similar provision that it's quite common that the law be adjusted based on a series of judicial rulings, and this simply carries forward previous judicial rulings.


2. les ordonnances de saisie doivent pouvoir être émises à compter de l'introduction d'un recours judiciaire relatif à une créance pécuniaire; une urgence motivée peut justifier que des ordonnances soient émises plus tôt, à condition qu'elles soient suivies d'une procédure judiciaire; les ordonnances doivent geler les avoirs et empêcher tout transfert de fonds avant qu'une décision judiciaire n'ait été émise par l'État membre où ...[+++]

2. Attachment orders should be available from the time of filing of monetary claim proceedings; justified urgency may allow earlier orders, providing proceedings follow; orders should freeze accounts, not transfer funds until there is a subsequent court order from the Member State where the account is held, which should also resolve any issue of priority of claim; assets over the amount of the monetary claim, including costs, should not be frozen;


favoriser la coopération judiciaire en matière pénale, dans le but notamment: · de promouvoir la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et des jugements; · d'éliminer les obstacles que créent les disparités entre les systèmes judiciaires des États membres et de favoriser le rapprochement nécessaire du droit pénal matériel relatif à la grande criminalité, en particulier celle ayant (.) une dimension transfrontière; · de poursuivre la définition de normes minimales relatives à certains aspects du droit de la procédure pénal ...[+++]

To foster judicial cooperation in criminal matters aiming at · promoting mutual recognition of judicial decisions and judgments; · eliminating obstacles created by disparities between the judicial systems of Member States and promoting the necessary approximation of substantive criminal law concerning serious crime, in particular (.) with cross border dimension; · further enhancing the establishment of minimum standards concerning aspects of procedural criminal law with the view to promoting the practical aspects of judicial cooperation; · guaranteeing ...[+++]


Voilà plus de 3 000 ans—on peut remonter jusqu'aux cités-états de la Grèce antique—que nous travaillons pour séparer la prise de décisions judiciaires de la prise de décisions politiques.

We have worked for 3,000 years and this started in the Greek city states to separate decision-making in a judicial way from decision-making in a political way.


Si nous voulons éviter que les processus de décision soient bloqués par une montagne de recours judiciaires, que la Cour de justice européenne soit contrainte de doubler, et plus encore, le nombre de magistrats et que plus personne ne sache ni où s'adresser pour une action visant à faire valoir ses droits fondamentaux ni combien de temps il lui faudra attendre pour obtenir une décision judiciaire, certaines propositions - peut-être ...[+++]

We need to be wary of perhaps well-meant, generous proposals if we want to prevent decision processes in the EU being crippled by a plethora of recourse proceedings which would mean more than doubling the number of judges at the European Court of Justice, and nobody would know where to enforce their basic rights any more or how long they must wait for a judgement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision judiciaire plus ->

Date index: 2025-04-07
w