Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif judiciaire
Agente administrative judiciaire
Arrêt
Donner des conseils sur des décisions judiciaires
Décision de justice
Décision judiciaire
Décision judiciaire sur les frontières entre États
Décision judiciaire ultérieure
Décision ultérieure
Prendre des décisions judiciaires
Sentence judiciaire

Vertaling van "décision judiciaire administrative " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recours ordinaires et autres voies pour attaquer les décisions judiciaires et administratives

means of redress and other forms of appeal


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


décision de justice | décision judiciaire

court order | court ruling | judicial decision


décision judiciaire [ décision de justice ]

court judgment [ legal ruling | legal decision | legal determination ]


décision judiciaire [ arrêt | sentence judiciaire ]

judicial decision [ judicial award ]


décision judiciaire sur les frontières entre États

adjudication of a boundary between States


prendre des décisions judiciaires

produce judicial decisions | produce legal decisions | hand down legal decisions | make legal decisions


donner des conseils sur des décisions judiciaires

propose legal decision | strategise judicial decisions | advise on legal decisions | suggest legal decision


décision judiciaire ultérieure | décision ultérieure

subsequent court decision | subsequent decision


agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire

court administration officer | court registrar | court administrative officer | tribunal administrative officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je parle de la possibilité que, même si vous avez un modèle parfait, un système parfait, en vertu de notre règle de droit—et c'est ainsi dans beaucoup de pays—il y a toujours la possibilité de faire appel d'une décision administrative ou d'une décision de type quasi judiciaire, de recourir à une intervention judiciaire conformément à la loi, suivie d'un appel de la décision judiciaire. Ces appels sont parfois fondés sur les dispositions de la loi administrative, parfois ...[+++]

I'm referring to the likelihood that even if you had a perfect model, a perfect system, under our rule of law—and this is the case in many countries—there is always the potential for appeals of an administrative decision, appeals of a quasi-judicial type of decision, a judicial intervention under the statute followed by an appeal of the judicial decision, sometimes under the terms of the administrative law, sometimes under the statute, sometimes under the charter.


Ayant visité Montréal et vu le vieux port et la façon dont il a été aménagé, et comme la Ville de Toronto a lancé une grande initiative qui concerne l'administration portuaire—en fait, nous attendons une décision judiciaire sur l'action intentée par la Ville de Toronto et l'Administration portuaire—je m'intéresse beaucoup à la question des compétences des administrations portuaires et au nouveau pouvoir dont vous avez parlé dans vos remarques liminaires.

Having been in Montreal and having seen the old port and the development around it, and with the City of Toronto engaged in a major initiative with respect to the port authority—in fact, a court case is outstanding at this time between the City of Toronto and the port authority—I'm very interested in the issue of jurisdiction vis-à-vis the port authorities and this new authority that you relate to in your presentation.


Si la suspension ou le cas de force majeure a duré plus d'une année, la réduction peut être demandée plusieurs fois en fonction de la durée de la force majeure ou du nombre d'années écoulées entre la date de la décision judiciaire ou administrative suspendant la mise en œuvre de l'action et la date de la décision judiciaire ou administrative définitive.

If the suspension or force majeure lasted more than one year, the reduction may be requested several times, corresponding to the duration of the force majeure or the number of years between the date of the legal or administrative decision suspending the implementation of the action and the date of the final legal or administrative decision.


La réduction peut être demandée une fois si la suspension ou le cas de force majeure a duré une année au maximum, ou plusieurs fois en fonction de la durée de la force majeure ou du nombre d'années écoulées entre la date de la décision judiciaire ou administrative suspendant l'exécution de l'action et la date de la décision judiciaire ou administrative définitive.

The reduction may be requested once if the suspension or force majeure lasted up to one year, or several times corresponding to the duration of the force majeure or the number of years between the date of the legal or administrative decision suspending the implementation of the action and the date of the final legal or administrative decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du premier alinéa, points a) et b), la réduction peut être demandée une fois si la suspension ou le cas de force majeure n'a pas duré plus d'une année, ou un nombre de fois correspondant à la durée du cas de force majeure ou au nombre d’années écoulées entre la date de la décision judiciaire ou administrative suspendant l’exécution de l’opération et la date de la décision judiciaire ou administrative définitive.

For the purpose of points (a) and (b) of the first subparagraph, the reduction may be requested once, if the suspension or force majeure lasted no longer than one year, or a number of times that corresponds to the duration of the force majeure or the number of years between the date of the legal or administrative decision suspending the implementation of the operation and the date of the final legal or administrative decision.


et b), la réduction peut être demandée une fois si la suspension ou le cas de force majeure a duré une année au maximum, ou plusieurs fois en fonction de la durée de la force majeure ou du nombre d'années écoulées entre la date de la décision judiciaire ou administrative suspendant l'exécution de l'opération et la date de la décision judiciaire ou administrative définitive.

For the purpose of subparagraphs (a) and (b), the reduction may be requested once if the suspension or force majeure lasted up to one year, or several times corresponding to the duration of the force majeure or the number of years between the date of the legal or administrative decision suspending the implementation of the operation and the date of the final legal or administrative decision.


En vertu de la décision du Conseil, les États membres de l'UE peuvent autoriser le déblocage de certains fonds ou ressources économiques gelés lorsqu'ils font l'objet d'une décision judiciaire ou administrative rendue dans l'Union ou d'une décision judiciaire exécutoire dans un État membre.

The Council Decision determines that EU Member States may authorise the release of certain frozen funds or economic resources where they are subject of a judicial or administrative decision rendered in the Union, or a judicial decision enforceable in a Member State.


Une conclusion est une décision judiciaire concernant des questions telles que l'admissibilité de la preuve, ou une interprétation judiciaire ou administrative d'une loi ou d'un règlement.

A ruling is a judicial determination concerning matters, such as the admissibility of evidence or a judicial or an administrative interpretation of a statute or regulation.


favoriser la coopération judiciaire en matière pénale, dans le but notamment: · de promouvoir la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et des jugements; · d'éliminer les obstacles que créent les disparités entre les systèmes judiciaires des États membres et de favoriser le rapprochement nécessaire du droit pénal matériel relatif à la grande criminalité, en particulier celle ayant (.) une dimension transfrontière; · de poursuivre la définition de normes minimales relatives à certains aspects du droit de la procédure pénal ...[+++]

To foster judicial cooperation in criminal matters aiming at · promoting mutual recognition of judicial decisions and judgments; · eliminating obstacles created by disparities between the judicial systems of Member States and promoting the necessary approximation of substantive criminal law concerning serious crime, in particular (.) with cross border dimension; · further enhancing the establishment of minimum standards concerning aspects of procedural criminal law with the view to promoting the practical aspects of judicial cooperation; · guaranteeing ...[+++]


25. Le Comité recommande que le principe de l’intérêt supérieur de l’enfant consacré à l’article 3 fasse l’objet d’une analyse approfondie et soit objectivement mis en œuvre au regard de différentes situations d’enfants et de groupes d’enfants (autochtones, par exemple), et qu’il soit intégré dans tous les processus de révision des textes de loi concernant des enfants, toutes les procédures judiciaires et décisions judiciaires et administratives, mais aussi dans les projets, programmes et services ayant un impact sur les enfants.

25. The Committee recommends that the principle of “best interests of the child” contained in article 3 be appropriately analysed and objectively implemented with regard to individual and groups of children in various situations (e.g. Aboriginal children) and integrated in all reviews of legislation concerning children, legal procedures in courts, as well as in judicial and administrative decisions and in projects, programmes and services that have an impact on children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision judiciaire administrative ->

Date index: 2023-01-13
w