Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celui qui entend l'affaire doit rendre la décision
Démence infantile Psychose désintégrative
La décision ne doit pas produire d'effets
Sa décision doit reposer sur des motifs raisonnables.
Symbiotique
Syndrome de Heller
Une décision de stay doit être prise

Vertaling van "décision doit reposer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer ...[+++]ur les anomalies du comportement. | Démence infantile Psychose:désintégrative | symbiotique | Syndrome de Heller

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, stealing, ...[+++]


une décision de stay doit être prise

a stay shall be granted


la décision ne doit pas produire d'effets

the judgement must not be effective


l'Etat sur le territoire duquel la décision doit être exécutée

the State in whose territory the decision is to be enforced


celui qui entend l'affaire doit rendre la décision

he who hears must decide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision doit reposer d'abord et avant tout sur les intérêts de l'enfant, pas ceux du père ni de la mère.

The paramountcy for the thrust of decision is supposed to be the best interests of the child, regardless of mother or father.


Sa décision doit reposer sur des motifs raisonnables.

But it must be based on reasonable grounds.


Elle repose sur les principes suivants: la loi doit être juste et traiter équitablement toutes les entreprises touchées par le conflit ou le risque de conflit dans les ports canadiens; la loi doit faire en sorte que toute décision d'intervenir dans un conflit de travail se fonde sur des renseignements complets et convaincants et, enfin, elle doit donner au ministre tout un éventail d'options pour tenir compte de la nature du conflit en question.

It is guided by the following principles: the legislation must be fair and equal treatment for all businesses affected by the dispute or potential dispute at a Canadian port; the legislation must ensure that any decision to intervene in a collective bargaining dispute is based on complete and compelling information; and the legislation should provide the minister with a range of options to respond to the nature of the specific dispute.


Pour une personne handicapée, la décision de travailler doit reposer sur sa capacité et sa motivation à le faire et ne doit pas être entravée par des obstacles systémiques.

The decision to work for a person with a disability must be based on their ability and motivation to do so, and not on systemic barriers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La décision de délivrer un visa de transit aéroportuaire à entrées multiples doit reposer notamment sur les critères suivants:

4. The following criteria in particular are relevant for taking the decision to issue multiple airport transit visas:


4. La décision de délivrer un visa de transit aéroportuaire à entrées multiples doit reposer notamment sur les critères suivants:

4. The following criteria in particular are relevant for taking the decision to issue multiple airport transit visas:


4. La décision de délivrer un visa de transit aéroportuaire à entrées multiples doit reposer notamment sur les critères suivants:

4. The following criteria in particular are relevant for taking the decision to issue multiple airport transit visas:


1. Toute décision prise en vertu de la présente directive de retirer des appareils du marché, d'en interdire ou d'en restreindre la mise sur le marché ou la mise en service, ou d'en restreindre la liberté de circulation, doit exposer les motifs précis sur lesquels elle repose.

1. Any decision taken pursuant to this Directive to withdraw apparatus from the market, prohibit or restrict its placing on the market or its putting into service, or restrict the free movement thereof, shall state the exact grounds on which it is based.


Doit-on comprendre que cette décision du gouvernement canadien, loin de reposer sur des considérations de sécurité aérienne, est plutôt une décision de nature politique résultant des pressions exercées par le gouvernement américain?

Should we understand that this decision by the Canadian government, far from being the result of air security concerns, is instead a political decision due to pressure from the U.S. government?


8. Le principe directeur de l'ensemble de ce Livre blanc est que la politique de sécurité alimentaire doit reposer sur une approche globale, intégrée, c'est-à-dire qui s'applique à toute la chaîne alimentaire [1] («de la ferme à la table»), à tous les secteurs de l'alimentation, entre les États membres, à la frontière extérieure de l'UE et au sein de l'UE, dans les forums de décision internationaux et de l'UE et à tous les stades du cycle d'élaboration de la politique.

8. The guiding principle throughout this White Paper is that food safety policy must be based on a comprehensive, integrated approach. This means throughout the food chain [1] ('farm to table'); across all food sectors; between the Member States; at the EU external frontier and within the EU; in international and EU decision-making fora, and at all stages of the policy-making cycle.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome de heller     symbiotique     décision doit reposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision doit reposer ->

Date index: 2021-03-25
w