Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel tenu à huis clos
Décision de huis clos
Délibérations à huis clos
Huis clos
Huis clos des médias
Huis clos à l'intention des médias
Journée de réflexion
Journée hors les murs
Séance d'information à huis clos
Séance extraordinaire
Séance spéciale
Séance à huis clos
Séance à huis clos à l'intention des médias
Séance à huis-clos
à huis clos

Traduction de «décision de huis clos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


séance d'information à huis clos [ huis clos | huis clos des médias | huis clos à l'intention des médias | séance à huis clos à l'intention des médias ]

media lock-up [ lock-up | closed proceedings ]








séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs

special closed session | closed-door meeting








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne veut pas dire qu'il n'y aura pas de changement ou que le processus permettant au gouverneur en conseil de rendre de telles décisions à huis clos ne changera pas, parce que les décisions rendues mettent en cause les droits protégés par la Charte.

That does not mean that will not change or that the process whereby the Governor in Council makes these decisions behind closed doors will not change, because the decisions affect Charter rights.


Le gouvernement conservateur prend des décisions à huis clos et nous les impose unilatéralement.

What we have seen is the Conservative government doing things behind closed doors, then telling us that we can take it or leave it.


Le gouvernement semble motivé par une idéologie qui l'amène à rejeter la responsabilité de ce qui ne l'intéresse pas, à privatiser les secteurs qu'il peut confier à ses amis, et à abandonner le principe de reddition de comptes lorsqu'il préfère centraliser les pouvoirs tout en laissant les ministres ou certains groupes prendre des décisions à huis clos.

It is a government that seems ideologically bound to off-load what it does not take an interest in, to privatize what it can turn over to its friends and to abandon the notion of accountability when its preference is to centralize power and leave decision making to ministers or to groups behind closed doors.


C'est une démarche que nous respectons. Lorsqu'on dit quelque chose à huis clos ou que l'on prend des décisions à huis clos, on ne s'attend pas à ce qu'on en parle à la Chambre des communes.

I know it's been something that we respect; that when people say something in camera, and make decisions in camera, they aren't going to be brought up in the House of Commons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette modification conférerait à la ministre, ou au Cabinet, des pouvoirs discrétionnaires lui permettant de prendre des décisions à huis clos en matière d'établissement des priorités. Or, cette responsabilité devrait incomber à la Chambre.

It also would give the minister or cabinet discretionary powers for decision making behind closed doors on setting priorities, a responsibility that should rightly belong in the House.


Je crois qu’il s’agit en réalité d’une rue étroite, parce que vous agissez en public et que nous ne pouvons, à la suite de la Convention, en revenir à un processus de décision à huis clos.

I believe that it is actually a narrow street, because you are acting in public and, following the Convention, we cannot go back to deciding everything behind closed doors.


Cette culture de la décision à huis clos constitue un obstacle de taille dans la lutte pour lever les voiles de mystère, une lutte qui reflète notre propre combat auprès du Conseil européen.

This culture of closed decision-making is a major setback in the fight to peel back the layers of secrecy, one which parallels our own struggle with the European Council.


Il y a trop de décisions à huis clos, sans véritable droit de regard pour le Parlement.

Too many decisions are still taken behind closed doors and without proper parliamentary scrutiny.


Il y a trop de décisions à huis clos, sans véritable droit de regard pour le Parlement.

Too many decisions are still taken behind closed doors and without proper parliamentary scrutiny.


Le Conseil délibère et arrête la quasi totalité de ses décisions à huis clos.

The Council discusses and reaches almost all of its decisions in closed session.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision de huis clos ->

Date index: 2024-06-18
w