Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision 2010 800 pesc concernant " (Frans → Engels) :

Le 22 décembre 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/800/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) qui mettait en œuvre, entre autres, les résolutions 1718 (2006) et 1874 (2009) du Conseil de sécurité des Nations unies (ci-après dénommées «résolutions du Conseil de sécurité»).

On 22 December 2010, the Council adopted Decision 2010/800/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea (‘the DPRK’), which, inter alia, implemented United Nations Security Council Resolutions (‘UNSCRs’) 1718 (2006) and 1874 (2009).


Le 22 avril 2013, le Conseil a adopté la décision 2013/183/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (RPDC), qui remplaçait la décision 2010/800/PESC et, entre autres, mettait en œuvre les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) et 2094 (2013) du Conseil de sécurité des Nations unies.

On 22 April 2013, the Council adopted Decision 2013/183/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea (‘the DPRK’), which replaced Decision 2010/800/CFSP and, inter alia, implemented United Nations Security Council Resolutions (‘UNSCRs’) 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) and 2094 (2013).


Décision 2010/800/PESC du Conseil du 22 décembre 2010 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée et abrogeant la position commune 2006/795/PESC (JO L 341 du 23.12.2010, p. 32).

Council Decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea and repealing Common Position 2006/795/CFSP (OJ L 341, 23.12.2010, p. 32 ).


Décision 2013/183/PESC du Conseil du 22 avril 2013 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée et abrogeant la décision 2010/800/PESC (JO L 111 du 23.4.2013, p. 52).

Council Decision 2013/183/CFSP of 22 April 2013 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea and repealing Decision 2010/800/CFSP (OJ L 111, 23.4.2013, p. 52).


Décision 2010/800/PESC du 22 décembre 2010 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée et abrogeant la décision 2006/795/PESC (JO L 341 du 23.12.2010, p.32).

Council Decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea and repealing Common Position 2006/795/CFSP (OJ L 341, 23.12.2010, p.32).


Le 22 décembre 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/800/PESC (1) concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (ci-après dénommée "RPDC"), mettant en œuvre, entre autres, les résolutions 1718 (2006) et 1874 (2009) du Conseil de sécurité des Nations unies (ci-après dénommées "RCSNU").

On 22 December 2010, the Council adopted Decision 2010/800/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea (1) (the ‘DPRK’) which, inter alia, implemented United Nations Security Council Resolution (‘UNSCR’) 1718 (2006) and 1874 (2009).


vu la décision 2010/800/PESC du Conseil du 22 décembre 2010 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (1), et notamment son article 10, paragraphe 1, et son article 12, paragraphe 3,

Having regard to Council Decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea (1), and in particular Articles 10(1) and 12(3) thereof,


Le 22 décembre 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/800/PESC.

On 22 December 2010, the Council adopted Decision 2010/800/CFSP.


À la suite d'une décision du comité du CSNU institué en application de la RCSNU 1718 (2006), il convient de retirer six entités des listes figurant aux annexes II et III de la décision 2010/800/PESC et de les ajouter sur la liste figurant à l'annexe I de ladite décision.

Following a decision by the UNSC Committee established pursuant to UNSCR 1718 (2006), six entities should be removed from the lists set out in Annexes II and III to Decision 2010/800/CFSP and should be added to the list set out in Annex I to that Decision.


En outre, conformément à l'article 12, paragraphe 3, de la décision 2010/800/PESC, le Conseil a procédé à un réexamen complet de la liste des annexes II et III de ladite décision relatives aux autres personnes et entités et est parvenu à la conclusion que ces personnes et entités devraient continuer à faire l'objet des mesures restrictives appropriées qui y sont prévues.

Furthermore, in accordance with Article 12(3) of Decision 2010/800/CFSP, the Council has carried out a complete review of the list of other persons and entities set out in Annexes II and III to that Decision and has concluded that those persons and entities should continue to be subject to the appropriate restrictive measures provided for in that Decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision 2010 800 pesc concernant ->

Date index: 2022-02-14
w