Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision 2007 777 ce contiennent " (Frans → Engels) :

Décision 2007/777/CE de la Commission du 29 novembre 2007 établissant les conditions sanitaires et de police sanitaire ainsi que les modèles de certificats pour l'importation de certains produits à base de viande et d'estomacs, vessies et boyaux traités destinés à la consommation humaine en provenance de pays tiers et abrogeant la décision 2005/432/CE (JO L 312 du 30.11.2007, p. 49).

Commission Decision 2007/777/EC of 29 November 2007 laying down the animal and public health conditions and model certificates for imports of certain meat products and treated stomachs, bladders and intestines for human consumption from third countries and repealing Decision 2005/432/EC (OJ L 312, 30.11.2007, p. 49).


II. 1 Le lot de salamandres (2) provient d’un pays tiers d’origine inscrit à l’annexe I de la décision 2004/211/CE de la Commission, à l’annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE de la Commission, à l’annexe I du règlement (CE) no 798/2008 de la Commission, à l’annexe I, partie 1, du règlement (CE) no 119/2009 de la Commission, à l’annexe II, partie 1, du règlement (UE) no 206/2010 de la Commission ou à l’annexe I du règlement (UE) no 605/2010 de la Commission.

II. 1. The consignment of salamanders (2) comes from a third country of origin which is listed in Annex I to Commission Decision 2004/211/EC, in Part 2 of Annex II to Commission Decision 2007/777/EC, in Annex I to Commission Regulation (EC) No 798/2008, in Part 1 of Annex I to Commission Regulation (EC) No 119/2009, in Part 1 of Annex II to Commission Regulation (EU) No 206/2010 or in Annex I to Commission Regulation (EU) No 605/ ...[+++]


Ces pays tiers sont énumérés respectivement à l'annexe I de la décision 2004/211/CE de la Commission , à l'annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE de la Commission , à l'annexe I du règlement (CE) no 798/2008 de la Commission , à l'annexe I, partie 1, du règlement (CE) no 119/2009 de la Commission , à l'annexe II, partie 1, du règlement (UE) no 206/2010 de la Commission ou à l'annexe I du règlement (UE) no 605/2010 de la Commission

Such third countries are listed in Annex I to Commission Decision 2004/211/EC , Part 2 of Annex II to Commission Decision 2007/777/EC , Annex I to Commission Regulation (EC) No 798/2008 , Part 1 of Annex I to Commission Regulation (EC) No 119/2009 , Part 1 of Annex II to Commission Regulation (EU) No 206/2010 , or Annex I to Commission Regulation (EU) No 605/2010 , respectively.


à l'annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE.

Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC.


À la suite de ces deux modifications successives, les différentes parties de l’annexe II de la décision 2007/777/CE contiennent actuellement le territoire sud-africain ZA-2 parmi les territoires à partir desquels est autorisée l’importation dans l’Union de lots de certains produits à base de viande, d’estomacs, de vessies et de boyaux traités destinés à la consommation humaine et de produits à base de lanières de viande séchée et de viande pasteurisée de volaille, de gibier à plumes d’élevage, y compris les ratites, et de gibier à plumes sauvage qui font l’objet des traitements spécifiques prévus dans ladite annexe.

Following the two successive amendments, the different Parts of Annex II to Decision 2007/777/EC currently list territory ZA-2 of South Africa as authorised for imports into the Union of consignments of certain meat products, treated stomachs, bladders and intestines for human consumption and of biltong/jerky and pasteurised meat products of poultry, farmed feathered game, including ratites, and wild game birds which undergo specific treatments set out in that Annex.


La décision 2007/777/CE de la Commission du 29 novembre 2007 établissant les conditions sanitaires et de police sanitaire ainsi que les modèles de certificats pour l’importation de certains produits à base de viande et d’estomacs, vessies et boyaux traités destinés à la consommation humaine en provenance de pays tiers et abrogeant la décision 2005/432/CE (2) définit les règles applicables à l’importation et à l’entreposage sur le territoire de l’Union, ainsi qu’au transit par ce territoire, de lots de produits à base de viande et de lots d’estomacs, de vessies et de boyaux traités, au sens du règlement (CE) no 853/20 ...[+++]

Commission Decision 2007/777/EC of 29 November 2007 laying down the animal and public health conditions and model certificates for imports of certain meat products and treated stomachs, bladders and intestines for human consumption from third countries and repealing Decision 2005/432/EC (2) lays down rules on imports into the Union and transits through and storage in the Union of consignments of meat products and consignments of treated stomachs, bladders and intestines, as defined in Regulation (EC) No 853/2004 o ...[+++]


Il convient donc de modifier les mentions relatives à Israël à l’annexe II, parties 1 et 2, de la décision 2007/777/CE afin d’autoriser les importations dans l’Union de produits à base de viande ainsi que d’estomacs, de vessies et de boyaux traités de volailles, de gibier à plumes d’élevage, de ratites d’élevage et de gibier à plumes sauvage à partir de l’ensemble du territoire d’Israël, lorsque ces produits ont subi un traitement non spécifique «A» conformément aux dispositions de l’annexe II, partie 4, de la décision 2007 ...[+++]

It is therefore appropriate to amend the entries for Israel in Parts 1 and 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC in order to authorise imports from the whole territory of Israel into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines of poultry, farmed feathered game, farmed ratites and wild game birds which have been subjected to a non-specific treatment ‘A’, pursuant to Part 4 of Annex II to Decision 2007/777/EC.


À la suite de l’apparition de foyers d’influenza aviaire hautement pathogène dans certaines régions d’Israël, la décision 2007/777/CE, modifiée par le règlement d’exécution (UE) no 532/2012 de la Commission (4), prévoit que les importations dans l’Union de produits à base de viande ainsi que d’estomacs, de vessies et de boyaux traités de volailles, de gibier à plumes d’élevage, de ratites d’élevage et de gibier à plumes sauvage ne sont autorisées à partir des zones de ce pays tiers touchées par l’épizootie que si ces produits ont été soumis au traitement spécifique «D», conformément aux dispositions de l’annexe II, p ...[+++]

Following outbreaks of highly pathogenic avian influenza in certain areas of Israel, Decision 2007/777/EC, as amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 532/2012 (4), provides that imports into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines of poultry, farmed feathered game, farmed ratites and wild game birds are authorised from the areas of that third country affected by the outbreak only if they have been subjected to the specific treatment ‘D’, pursuant to Part 4 of Annex II to Decision 2007/777/EC.


La décision 2007/777/CE de la Commission du 29 novembre 2007 établissant les conditions sanitaires et de police sanitaire ainsi que les modèles de certificats pour l’importation de certains produits à base de viande et d’estomacs, vessies et boyaux traités destinés à la consommation humaine en provenance de pays tiers et abrogeant la décision 2005/432/CE (2) définit les règles applicables à l’importation et à l’entreposage, sur le territoire de l’Union, ainsi qu’au transit par ce territoire, de lots de produits à base de viande, et de lots d’estomacs, de vessies et de boyaux traités, au sens du règlement (CE) no 853/ ...[+++]

Commission Decision 2007/777/EC of 29 November 2007 laying down the animal and public health conditions and model certificates for imports of certain meat products and treated stomachs, bladders and intestines for human consumption from third countries and repealing Decision 2005/432/EC (2) lays down rules on imports into the Union and the transit and storage in the Union of consignments of meat products and consignments of treated stomachs, bladders and intestines, as defined in Regulation (EC) No 853/2004 of the ...[+++]


La décision de la Commission 2008/638/CE du 30 juillet 2008 a modifié la décision 2007/777/CE en ce qui concerne les importations de produits à base de viande de pays tiers.

Commission Decision 2008/638/EC of 30 July 2008 amending Decision 2007/777/EC on the import of meat products from third countries.




Anderen hebben gezocht naar : décision     décision 2007 777 ce contiennent     convient     qui concerne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision 2007 777 ce contiennent ->

Date index: 2024-12-29
w