En vue d’évaluer l’importance dudit dépassement, il convient de prendre en compte pour la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie et le Portugal, les estimations des productions d’olives de table exprimées en équivalent huile d’olive sur base des coefficients afférents respectivement visés, pou
r la Grèce, dans la décision 2001/649/CE de la Commission (3), pour l’Espagne, dans la décision
2001/650/CE de la Commission (4), pour la France, dans la décision
2001/648/CE de la Commission (5), pour l’Italie, dans la décision
2001/658/CE de la Commission (6), et po
...[+++]ur le Portugal, dans la décision 2001/670/CE de la Commission (7).In assessing the extent of the overrun, account shou
ld be taken, in the case of Greece, Spain, France, Italy and Portugal, of the estimates for the production of table olives expressed as olive-oil equivalent using the relevant coefficients referred to, for Gr
eece, in Commission Decision 2001/649/EC (3), for Spain, in Commission Decision
2001/650/EC (4), for France, in Commission Decision
2001/648/EC (5), for Italy, in Commission Decision
2001/658/EC (
...[+++]6), and, for Portugal, in Commission Decision 2001/670/EC (7).