Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Bout décisif
Bout supplémentaire
But décisif
Jamais vu
Jamais-vu
Jeu décisif
Jeu supplémentaire
Mach à ne jamais dépasser
Manche décisive
Manche supplémentaire
Point décisif
Tour de scrutin non décisif
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser
Vote non décisif

Vertaling van "décisif que jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


tour de scrutin non décisif | vote non décisif

inconclusive ballot


but décisif | point décisif

sudden death game | sudden death match




quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


manche supplémentaire | jeu supplémentaire | bout supplémentaire | manche décisive | jeu décisif | bout décisif

extra end | additional end | tie-break


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms




Mach à ne jamais dépasser

never exceed Mach number | MNE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous-mêmes, au sein de cette Assemblée, avez, à chaque étape, joué un rôle décisif, en accomplissant un travail législatif parmi les plus impressionnants jamais observés.

At each and every step, you, the European Parliament, you have played a decisive role through one of the most impressive records of legislative work ever.


Cet engagement est régi par la législation européenne dans laquelle le Parlement va également jouer un rôle décisif, un rôle désormais plus décisif que jamais.

This is subject to the European law in which Parliament is also going to play a decisive role, a more decisive role than ever.


«Alors que des événements décisifs se déroulent actuellement en Afrique du Nord et après le discours du président Obama le mois dernier, il est plus que jamais urgent que nous donnions une nouvelle impulsion au processus de paix au Proche‑Orient.

With the momentous events going on in North Africa and following President Obama's speech last month, it is more urgent than ever that we kick start the Middle East Peace Process.


Après l'élargissement de l'Union à 27 membres, ceci constitue un pas décisif supplémentaire vers l'intégration d'une Europe qui devient plus démocratique, plus représentative, plus flexible et plus efficace qu'elle ne l'a jamais été.

Following the enlargement of the European Union to 27 Member States, it is another decisive step in European integration, that will make Europe more democratic, more representative, more flexible and effective in the way it works than it was before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. observe que, tandis que les défis mondiaux auxquels l'UE est confrontée n'ont jamais été aussi formidables, la position commune du Conseil européen implique une réduction budgétaire d'approximativement 20 % des crédits alloués à l'action extérieure en 2007-2013 par rapport à la proposition originale de la Commission; souligne par conséquent que les ressources budgétaires seront insuffisantes pour que l'UE réponde de manière adéquate aux défis mondiaux et, a fortiori, pour qu'elle puisse accomplir seule des progrès décisifs en vue de devenir u ...[+++]

4. Notes that, while the global challenges facing the EU have never been greater, the common position of the European Council implies, as compared with the Commission's original proposal, a budgetary reduction of approximately 20% for external action in 2007-2013; stresses therefore that budgetary resources will be insufficient for the EU to respond adequately to global challenges, let alone to take decisive steps towards becoming a global player that leads the process of globalisation;


Peu importe comment l'on perçoit la vie politique, il demeure que les élections qui ont eu lieu le 31 mars 1958 ont marqué un tournant décisif, sur lequel aucun de nous n'est jamais revenu.

No matter how you look at political life, the March 31, 1958, federal election campaign became a watershed from which neither one of us ever turned back.


A cet égard, l'apport décisif de la Cour de justice ne sera jamais assez souligné.

The decisive role played by the Court of Justice cannot be overemphasised here.


Le sommet de Biarritz avait été présenté comme le sommet décisif pour l'affirmation des droits fondamentaux, de tous les droits, y compris ceux jamais imaginés auparavant, comme si les Communautés européennes et les États qui en font partie, avaient vécu jusqu'ici dans le chaos le plus complet.

The Biarritz Summit was heralded as the decisive Summit which would affirm fundamental rights, all rights, even rights never conceived of previously, as if the European Communities and their constituent States had hitherto lived in total chaos.


La Communauté européenne a reconnu que les objectifs de Copenhague, renforcés par le traité d'Amsterdam entré en vigueur en mai 1999, constituaient des priorités à la fois au niveau européen et pour ses politiques extérieures, en particulier en ce qui concerne les pays en développement et les pays les moins avancés. Pour l'UE, les objectifs clés de la Déclaration et du Programme d'action de Copenhague - lutte contre la pauvreté, développement du plein emploi, société fondée sur l'intégration - sont plus que jamais pertinents. Ce sont là des domaines dans lesquels de nouvelles initiatives importantes ont été prises au niveau de l'UE depui ...[+++]

These are areas where important new initiatives have been taken at European Union level since the Copenhagen Summit. The March 2000 Lisbon European Council marked a further breakthrough in the EU's drive to strengthen employment, economic reform and social cohesion.


Il est particulièrement grave que le Royaume-Uni n'ait jamais suffisamment honoré l'engagement qu'il avait pris d'identifier les troupeaux concernés, ce qui aurait constitué un pas décisif sur la voie de l'éradication de la maladie.

This is particularly serious, since the UK at no moment acted on its undertaking to identify the herds affected, which would have been a necessary first step towards eradicating the disease.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisif que jamais ->

Date index: 2022-04-02
w