Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant décidé de
Classes collectivement exhaustives
Décider d'admettre provisoirement
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider en fonction des résultats
Décidé à
Habile à négocier collectivement
Ordonner l'admission provisoire
Parties contractantes agissant collectivement
Responsables conjointement
Symposium Décider en fonction des résultats
être tenu collectivement responsable

Vertaling van "décidés collectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décider en fonction des résultats [ Symposium Décider en fonction des résultats ]

Making Results Matter [ Making Results Matter Symposium ]




être tenu collectivement responsable | responsables conjointement

jointly liable


parties contractantes agissant collectivement

contracting parties acting jointly


classes collectivement exhaustives

collectively exhaustive classes


habile à négocier collectivement

appropriate for collective bargaining


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing


décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Les États membres peuvent décider d'autoriser les agriculteurs dont les exploitations sont à proximité immédiate à remplir l'obligation visée au paragraphe 1 collectivement (ci-après dénommée "mise en œuvre collective"), pour autant que les surfaces d'intérêt écologique concernées soient contigües.

6. Member States may decide to allow farmers whose holdings are in close proximity to fulfil the obligation referred to in paragraph 1 collectively ("collective implementation"), provided that the ecological focus areas concerned are contiguous.


L'année 2015 devrait être une année à la fois emblématique et charnière, étant donné qu'il s'agit de la dernière année fixée pour atteindre les OMD décidés collectivement et qu'elle offre ainsi une occasion unique de faire le bilan des engagements internationaux.

The year 2015 should be emblematic and pivotal, being the last year for achieving the collectively agreed MDGs and thus offering a unique opportunity to take stock of the international commitments.


L'année 2015 devrait être une année à la fois emblématique et charnière, étant donné qu'il s'agit de la dernière année fixée pour atteindre les OMD décidés collectivement et qu'elle offre ainsi une occasion unique de faire le bilan des engagements internationaux.

The year 2015 should be emblematic and pivotal, being the last year for achieving the collectively agreed MDGs and thus offering a unique opportunity to take stock of the international commitments.


(11) L'année 2015 devrait être une année à la fois emblématique et charnière, étant donné qu'il s'agit de la dernière année fixée pour atteindre les OMD décidés collectivement et qu'elle offre ainsi une occasion unique de faire le bilan des engagements internationaux.

(11) The year 2015 should be emblematic and pivotal, being the last year for achieving the collectively agreed MDGs and thus offering a unique opportunity to take stock of the international commitments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les États membres continueront de décider du nombre de personnes à réinstaller chaque année, ce n'est que collectivement que l’UE gagnera en efficacité, en coordonnant les efforts nationaux et en agissant de concert.

While the Member States will remain the ones deciding on how many people will be resettled each year, collectively the EU will achieve a greater impact by coordinating national efforts and acting as a whole.


3. Les parties peuvent décider collectivement d’inviter des observateurs supplémentaires sur une base ad hoc.

3. The Parties may collectively decide to invite additional observers on an ad hoc basis.


1. L'Eurosystème peut décider que, dans certaines conditions, les contreparties peuvent réduire, avant l'échéance, le montant de certaines opérations de refinancement à plus long terme ou y mettre fin (ces réductions de montant ou cessations sont collectivement appelées ci-après «remboursement anticipé»).

1. The Eurosystem may decide that, under certain conditions, counterparties may reduce the amount of, or terminate, certain longer-term refinancing operations before maturity (such reduction of the amount or termination hereinafter also collectively referred to as ‘early repayment’).


En décembre 2005, le Conseil [10] a décidé que les États membres s'efforceraient, d'ici 2010, de porter collectivement à un milliard d'euros par an leur aide liée au commerce.

In December 2005 the Council [10] agreed that MS will strive to collectively increase their TRA to €1 billion p.a. by 2010.


Parallèlement, les ministres européens ont décidé collectivement que les États membres devaient pouvoir mettre les compagnies aériennes à l'abri des pires conséquences du 11 septembre en leur fournissant, par exemple, une couverture d'assurances contre les actes de terrorisme, ce que les assureurs commerciaux ne proposaient plus, tout en évitant une guerre des subventions qui fausserait la concurrence.

At the same time, the European ministers jointly decided that the Member States should try to protect the airlines from the worst consequences of 11 September, for instance, by giving them insurance cover against acts of terrorism, something the commercial insurance companies were no longer offering, while avoiding a war of subsidies, which would distort competition.


On pouvait y lire: [...] Pour obtenir de meilleurs résultats dans le domaine de la santé et atteindre les objectifs de développement arrêtés au niveau international, l'UE soutiendra énergiquement les pays en développement qui ont décidé de travailler à la réalisation des objectifs qu'ils ont eux-mêmes fixés en matière d'investissements pour la santé, par exemple à Abuja (où ils ont décidé d'affecter 15% de leur budget national à la santé) [...] et [...]. Dans ce contexte, le Conseil rappelle ses conclusions sur la conférence des Nations Unies sur le financement du développement tenue à Monterrey, qui ont été adoptées par les ministres de ...[+++]

It stated: [...] in view of reaching better health outcomes and attaining the internationally agreed health development goals, the EU will strongly support those developing countries who agreed to work towards the targets set by themselves for investments in health, such as in Abuja (15% of national budgets) [...] and [...] In this context, the Council recalls its conclusions on the UN Conference on Financing for Development in Monterrey, agreed by Foreign Ministers on 14 March and endorsed by the European Council in Barcelona whereby the Member States collectively commit themselves, as a first significant step, to increasing their overa ...[+++]


w