Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir à cœur de
Ayant décidé de
Décidé à
Délibérations à huis clos
Huis clos
Huis clos des médias
Huis clos à l'intention des médias
Journée de réflexion
Journée hors les murs
S'engager à
Se donner du mal à
Souscrire pleinement à
Souscrire à
Séance d'information à huis clos
Séance extraordinaire
Séance spéciale
Séance à huis clos
Séance à huis clos à l'intention des médias
Tenir résolument à
Tenir à
à huis clos
à huis-clos
être décidé à
être déterminé à
être résolu à

Traduction de «décidé à huis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séance d'information à huis clos [ huis clos | huis clos des médias | huis clos à l'intention des médias | séance à huis clos à l'intention des médias ]

media lock-up [ lock-up | closed proceedings ]




être déterminé à [ s'engager à | souscrire pleinement à | être décidé à | avoir à cœur de | tenir résolument à | se donner du mal à | souscrire à | tenir à | être résolu à ]

committed to










séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs

special closed session | closed-door meeting




le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chers collègues, d'après le greffier la motion est recevable bien que, comme je viens de le dire, monsieur Harris, le comité décide de siéger à huis clos le jour même où la question peut se poser; le comité peut décider le huis clos ou la fin du huis clos.

Colleagues, the clerk has advised that this motion is appropriate at this time, although as I noted earlier, Mr. Harris, the committee does have the ability to decide on in camera on the day when issues may require it; the committee may decide to go in or out of camera.


Aides d’État: la Commission ouvre une enquête concernant l’entreprise sidérurgique polonaise Huta Czestochowa La Commission a décidé aujourd’hui d’ouvrir une enquête approfondie concernant la restructuration du producteur sidérurgique polonais Huta Częstochowa S.A. L’enquête ouverte aujourd’hui vise à établir les faits précis, notamment en invitant les parties intéressées à présenter leurs observations.

Commission launches state aid probe with respect to Polish steel company Huta Czestochowa The Commission today decided to launch an in-depth probe into restructuring of the Polish steel producer Huta Częstochowa S.A. The probe opened today aims to establish the precise facts of the case and invites interested parties to submit their views.


Quoiqu'il en soit, pour tirer parti de notre expérience, et si nous voulons vraiment rédiger une Constitution durable, nous devons prévoir des mécanismes permettant de décider demain ce qui ne peut être décidé aujourd'hui.

At all events, if we want to capitalise on our experience and if we genuinely want to draft a Constitution that will last, we must provide for mechanisms that allow decisions to be taken tomorrow where they cannot be taken today.


La Commission a donc décidé aujourd'hui de poursuivre la procédure d'infraction à l'encontre de l'Autriche et de lui envoyer aujourd'hui un avis motivé.

Today the Commission therefore decided to pursue the infringement proceedings and send Austria a reasoned opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur Prodi, mon intention n'est pas de m'exprimer sur un point dont vous avez décidé aujourd'hui mais plutôt sur un point dont vous n'avez pas décidé.

– Mr Prodi, I do not wish to speak about something you have decided on today, but rather on something that you have not decided today.


Ce dont nous devons débattre et décider aujourd’hui, c’est la position commune du Conseil qui s'est réuni au mois d’octobre de l’année passée.

We are here today to debate, and come to a decision about, the Council's Common Position of last October.


C'est pourquoi je vous dis que ce que la Commission a décidé aujourd'hui, ce qui a été approuvé aujourd'hui, est un fait historique.

I therefore say to them that what the Commission has decided today, what has been approved today, is historic.


La Cour de justice européenne a décidé aujourd'hui que la directive de 1998 sur la publicité et le parrainage en faveur des produits du tabac devait être annulée pour des raisons liées à sa base juridique.

The European Court of Justice decided today, that the tobacco advertising and sponsorship Directive of 1998 should be annulled for reasons connected with its legal base.


Nous avons donc entendu que Berlin avait décidé d'un montant de 1,8 milliard, vous avez dit qu'on avait décidé aujourd'hui d'un montant de 1,4 milliard et on évoque régulièrement les 300 millions du budget agricole, en clair du poste agricole pour 2001/2002.

We have heard that the figure of EUR 1.8 billion was decided on in Berlin. Today, as you said, EUR 1.4 billion has been decided on, and we keep hearing about the EUR 300 million reallocated from the agriculture budget, i.e. the 2001-2002 agricultural sector.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui que le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie avait accordé à la Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB), de 1992 à 1998, des fonds propres à des conditions préférentielles.

The Commission today decided that capital injected into Westdeutsche Landesbank Girozentrale ("WestLB") by the Land of North Rhine-Westphalia between 1992 and 1998 was provided on favourable terms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé à huis ->

Date index: 2022-04-01
w