Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord anglo-irlandais
Association des transports aériens irlandais
Décider d'admettre provisoirement
Décider de l'appartenance à ses effectifs
Décider de l'avenir de nos soins de santé
Décider des produits à stocker
Décider du type de traitement contre une infestation
Gaélique
Irlandais
Ordonner l'admission provisoire
Whisky irlandais

Vertaling van "décidé que l’irlandais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décider de l'avenir de nos soins de santé

Deciding the future of our health care


décider de l'appartenance à ses effectifs

assume control of its own membership


Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande : opérations menées entre 1972 et 1993 [ Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande ]

Irish nationalist terrorism outside Ireland: out-of-theatre operations 1972-1993 [ Irish nationalist terrorism outside Ireland ]


gaélique | irlandais

Gaelic | Irish Gaelic | competent in Irish | Irish


accord anglo-irlandais

Anglo-Irish Agreement | Hillsborough Accord


Association des transports aériens irlandais

Irish Air Transport Association




décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des années qui ont précédé la crise financière, AIB a décidé de suivre le rythme de la croissance sans précédent que connaissaient alors l'économie et le secteur immobilier irlandais.

In the years preceding the financial crisis, AIB decided to keep pace with the unprecedented growth in the Irish economy and in the Irish property sector.


Il a été décidé de fusionner AIB et EBS, la banque nouvellement créée étant appelée à devenir l'un des piliers du nouveau paysage bancaire irlandais.

It was decided to merge AIB and EBS; the thus newly created Bank was to become a pillar bank of the reformed Irish banking landscape.


A. considérant que le gouvernement irlandais a décidé en 2008 d'organiser un référendum sur la ratification du traité de Lisbonne;

A. whereas in 2008 the Irish Government decided to hold a referendum on ratification of the Treaty of Lisbon;


Hier, le Praesidium a décidé que l’irlandais pouvait également être parlé en session plénière moyennant une notification préalable.

Yesterday the Praesidium decided that Irish may also be spoken in plenary if prior notice is given.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme si cela ne suffisait pas, le gouvernement irlandais a décidé de rendre l’Europe responsable de cette décision alors que, bien sûr, il incombe totalement au gouvernement irlandais de décider de la politique à mener dans le cadre de la mise en œuvre de la directive sur l’eau.

That would be bad enough, but the Irish Government has decided to blame Europe for this decision, when of course it is entirely a matter for the Irish Government as to what policy it implements in relation to implementing the Water Directive.


124. remercie la Commission irlandaise des droits de l'homme (IHRC) pour son témoignage devant la commission temporaire et fait sienne son opinion selon laquelle l'acceptation, par le gouvernement irlandais, d'assurances diplomatiques ne satisfait pas aux obligations de l'Irlande en matière de droits de l'homme, en vertu desquelles le gouvernement est tenu de s'employer activement à empêcher tout acte susceptible de favoriser, de quelque manière, des actes de torture ou des mauvais traitements en Irlande ou dans un autre pays; déplore que le gouvernement irlandais ait décidé de ne pas ...[+++]

124. Thanks the Irish Human Rights Commission (IHRC) for its testimony to the Temporary Committee and endorses its view which considers that the acceptance by the Irish Government of diplomatic assurances does not fulfil Ireland's human rights obligations, which oblige the government actively to seek to prevent any actions that could in any way facilitate torture or ill-treatment in Ireland or abroad; regrets the decision of the Irish Government not to follow the IHRC's advice in this matter to date; notes that there is a continuing dialogue between the IHRC and the Irish Government;


124. remercie la Commission irlandaise des droits de l'homme (IHRC) pour son témoignage devant la commission temporaire et fait sienne son opinion selon laquelle l'acceptation, par le gouvernement irlandais, d'assurances diplomatiques ne satisfait pas aux obligations de l'Irlande en matière de droits de l'homme, en vertu desquelles le gouvernement est tenu de s'employer activement à empêcher tout acte susceptible de favoriser, de quelque manière, des actes de torture ou des mauvais traitements en Irlande ou dans un autre pays; déplore que le gouvernement irlandais ait décidé de ne pas ...[+++]

124. Thanks the Irish Human Rights Commission (IHRC) for its testimony to the Temporary Committee and endorses its view which considers that the acceptance by the Irish Government of diplomatic assurances does not fulfil Ireland's human rights obligations, which oblige the government actively to seek to prevent any actions that could in any way facilitate torture or ill-treatment in Ireland or abroad; regrets the decision of the Irish Government not to follow the IHRC's advice in this matter to date; notes that there is a continuing dialogue between the IHRC and the Irish Government;


(17) Morrison rappelle que, face à une augmentation du niveau des redevances par le gestionnaire de l'aéroport irlandais de Shannon (Aer Rianta), Ryanair a décidé de transférer la majeure partie de ses vols vers l'aéroport irlandais de Kerry.

(17) Morrison recalls that, faced with an increase in the fees charged by the Irish airport manager at Shannon (Aer Rianta), Ryanair decided to transfer the greater portion of its flights to Kerry airport in Ireland.


La Commission européenne a décidé d'approuver l'aide octroyée par le gouvernement irlandais à la compagnie ESB (Electricity Supply Board) en compensation de l'obligation qu'il lui a imposée d'avoir en sa possession une certaine quantité d'électricité générée à partir de tourbe.

The European Commission has decided to approve the support granted by the Irish government to the Electricity Supply Board (ESB) in compensation for the fact that ESB is under the obligation imposed by the State to have in its possession a certain quantity of electricity generated from peat.


La Commission a décidé que le rachat par Vodafone de Eircell, le premier exploitant irlandais de téléphonie mobile, qui est contrôlé par Eircom, l'opérateur irlandais traditionnel des télécommunications, est compatible avec le marché commun.

The Commission has decided that the acquisition by Vodafone of Eircell, the leading Irish mobile phone operator, controlled by the incumbent Irish telecommunications company Eircom, is compatible with the common market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé que l’irlandais ->

Date index: 2024-02-23
w