Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant décidé de
Banco Central Hispano-Canada
Banco Central du Canada
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider en fonction des résultats
Décider en justice
Décidé à
Reconnaître en justice
Salmonella Banco
Symposium Décider en fonction des résultats

Vertaling van "décidé que banco " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décider en fonction des résultats [ Symposium Décider en fonction des résultats ]

Making Results Matter [ Making Results Matter Symposium ]




Banco Central Hispano-Canada [ Banco Central du Canada ]

Banco Central Hispano-Canada [ Banco Central of Canada ]




décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked




le Conseil des ministres peut décider l'abandon de la créance

the Council of Ministers may decide that rights to repayment are to be waived


le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions


décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 6 juin 2017, la Banque centrale européenne a décidé que Banco Popular était une entité dont la défaillance était avérée ou prévisible, au sens de l'article 18, paragraphe 1, du règlement (UE) nº 806/2014 établissant le mécanisme de résolution unique.

On 6 June 2017, the European Central Bank decided that Banco Popular was “failing or likely to fail” in accordance with Article 18(1) of the Single Resolution Mechanism set out in Regulation (EU) No 806/2014.


Dans le cadre du troisième rapport d’étape intermédiaire sur T2S de février 2010, le comité pour le programme T2S a décidé que la Deutsche Bundesbank, le Banco de España, la Banque de France et la Banca d’Italia (ci-après les «quatre banques centrales») réaliseraient les actions préparatoires nécessaires afin de disposer au maximum de trois prestataires de service réseau de T2S pour la fourniture de services de connectivité pour la plate-forme T2S, et que la Banca d’Italia conduirait la procédure de sélection.

In the context of the Third Interim T2S Progress Report, in February 2010, the T2S Programme Board decided that the Deutsche Bundesbank, the Banco de España, the Banque de France and the Banca d’Italia (hereinafter the ‘4CB’) would make necessary preparations to have up to three T2S network service providers to provide connectivity services to the T2S platform and that the Banca d’Italia would lead the selection procedure.


La Commission européenne a décidé d'adresser un avis motivé au Portugal en ce qui concerne les mesures prises par les autorités de ce pays d'opposer leur veto à l'acquisition, par Banco Santander Central Hispano (BSCH), Espagne, d'une participation majoritaire dans le groupe Champalimaud.

The European Commission has decided to send Portugal a reasoned opinion concerning measures taken by the Portuguese authorities to veto the acquisition of a controlling interest in the Champalimaud group by Banco Santander Central Hispano (BSCH) of Spain.


La Commission européenne a décidé que les mesures des autorités portugaises s'opposant aux accords de concentration conclus entre Banco Santander Central Hispano (BSCH), un groupe financier espagnol, et M. António Champalimaud étaient incompatibles avec le droit communautaire de la concurrence.

The European Commission has decided that the measures taken by the Portuguese authorities against the concentration agreements between Banco Santander Central Hispano (BSCH), a Spanish financial group, and Mr Antünio Champalimaud are incompatible with EU competition law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de plaintes, la Commission européenne a décidé d'ouvrir une procédure formelle d'infraction contre le Portugal en raison des mesures adoptées par les autorités portugaises pour bloquer l'acquisition d'une participation dans le capital de Grupo Mundial Confiança (qui fait partie du groupe Champalimaud) par la banque espagnole Banco Santander Central Hispano (BSCH).

Following complaints, the European Commission has decided to open a formal infringement procedure against Portugal concerning measures adopted by the Portuguese authorities to block the acquisition of a stake in Grupo Mundial Confiança (part of the Champalimaud group) by Banco Santander Central Hispano (BSCH) of Spain.


Suite aux pertes enregistrées dans les années 1994 et 1995, le Trésor, actionnaire minoritaire du Banco, a décidé en mars 1996 d'intervenir afin d'assurer l'assainissement, la restructuration et la privatisation du Banco par un décret-loi, qui a été renouvelé en mai 1996.

Following losses in 1994 and 1995, the Treasury, a minority shareholder in the bank, decided in March 1996 to reform, restructure and reprivatize it by a decree-law which was renewed in May 1996.


La Commission a décidé de ne pas s'opposer à l'opération par laquelle Assicurazioni Generali S.p.A (Generali) et Banco Central Hispanoamericano S.A (BCHA) ont décidé de créer une nouvelle entreprise commune à laquelle ces deux entreprises transféreront toutes leurs activités dans le secteur des assurances pour ce qui est du marché espagnol, à l'exception de la succursale espagnole de Generali et de Covadonga, qui est entièrement contrôlée par Generali.

The Commission has decided not to oppose the operation whereby Assicurazioni Generali S.p.A (Generali) and Banco Central Hispanoamericano S.A (BCHA) intend to create a new joint venture to which they will transfer al their activities in the insurance sector as far as the Spanish market is concerned, except for Generali's Spanish branch and Covadonga, wholly controlled by Generali.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé que banco ->

Date index: 2022-09-02
w