Pourquoi alors le premier ministre, plutôt que de laisser les Canadiens se prononcer dans le cadre d'un référendum national, a-t-il décidé que les assemblées législatives, les gouvernements provinciaux, auraient un droit de veto sur les modifications fédérales à la Constitution?
Why then has the Prime Minister, instead of giving the people of Canada a say through a national referendum, decided the legislative assemblies, the direct notice of government and provincial governments can have a veto over federal constitutional change?