Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître
Accroître la rentabilité des ventes
Accroître la superficie
Agrandir les exploitations
Augmenter
Augmenter la rentabilité des ventes
Décider d'admettre provisoirement
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Ordonner l'admission provisoire

Vertaling van "décidé d’accroître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe spécial d'experts chargé d'étudier des méthodes améliorées en vue d'accroître les exportations des pays les moins avancés

Ad Hoc Group of Experts to Study Improved Methods of Expanding Exports of Least Developed Countries


Séminaire interrégional sur l'élaboration des politiques en vue d'accroître la participation des femmes à la gestion du secteur public

Interregional Seminar on Policy Development for Increased Women's Participation in Public Management


Amélioration de l'organisation et de la gestion des systèmes d'éducation afin d'accroître leur efficacité et de généraliser ainsi le droit à l'éducation

Improvement of the organization and management of education systems as a means of raising efficiency in order to extend the right to education


décider d'une remise de peine, remettre une peine, grâcier qn

remit punishment (to)


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission


employer des techniques pour accroître la motivation des patients

apply techniques to increase patient's motivation | encourage patients' motivation | motivate patients | use techniques to increase patients' motivation




Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation


accroître la superficie | agrandir les exploitations

enlarge existing farms


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

increment sales | maximise sale revenues | maximise revenues from sales | maximise sales revenues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Promouvoir la mobilité et la coopération transnationale: les ministres de l’enseignement supérieur en Europe ont décidé d’accroître la proportion d’étudiants qui accomplissent une période d’études ou de formation à l’étranger en la portant à 20 % à l’horizon 2020.

Promoting mobility and cross-border cooperation — a target has been set by European higher education ministers to increase the number of students completing a period of study or training abroad up to 20 % by 2020.


Promouvoir la mobilité et la coopération transnationale: les ministres de l’enseignement supérieur en Europe ont décidé d’accroître la proportion d’étudiants qui accomplissent une période d’études ou de formation à l’étranger en la portant à 20 % à l’horizon 2020.

Promoting mobility and cross-border cooperation — a target has been set by European higher education ministers to increase the number of students completing a period of study or training abroad up to 20 % by 2020.


Certains transporteurs régionaux, dont InterCanadien, ont arrêté d'offrir leurs services en région, tandis que d'autres, comme Régionnair, sont venus s'y implanter et que d'autres, dont Air Nova, ont décidé d'accroître leurs services.

Certain regional carriers, such as InterCanadian, no longer fly regional routes while others, such as Regionnair, have taken up the slack as others still, such as Air Nova, have decided to increase the number of flights they offer.


C'est nous et le ministre qui avons décidé d'accroître ces pouvoirs sans pour autant compter sur un engagement de la part d'Air Canada, ce qui était une autre possibilité.

It was our choice and the minister's choice that we should increase those, but not do it through a commitment by Air Canada pricing, which was another choice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
prend acte de l'observation de la Commission selon laquelle les représentants des agriculteurs ont décidé de ne pas adhérer à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, car ils estiment qu'elle n'assure pas une confidentialité suffisante aux plaignants, qu'elle ne dispose pas de pouvoirs réglementaires pour mener des enquêtes indépendantes et imposer des sanctions efficaces, qu'elle est dépourvue de mécanismes pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales attestées, et que leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs n'ont pas été correctement prises en compte; estim ...[+++]

Notes the Commission’s observation that farmers’ representatives have decided not to join the SCI as, in their view, it does not ensure sufficient confidentiality for complainants and lacks statutory powers for independent investigations and meaningful sanctions, as well as mechanisms to combat well-documented UTPs, and as their concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms have not been properly taken into account; believes that farmer participation is crucial, and that decreased participation does not reflect a lack of awareness, but rather a lack of faith in current SCI procedures and governance; proposes, theref ...[+++]


Cependant, en 2009, nous avons décidé, pour accroître la capacité de bilinguisme à Air Canada, d'intensifier plus que jamais nos efforts et, malgré les coûts importants que cela suppose, de retirer des employés du service pour les inscrire à des cours de langue, en vue d'accroître leurs compétences linguistiques.

But in 2009 we have decided, in a more concentrated effort than ever before and despite the substantial cost of doing so, to pull employees from operations and enrol them in language classes in order to improve their language skills and increase Air Canada's bilingual capacity.


De même, les représentants des gouvernements des États membres, réunis en Conférence intergouvernementale, conformément à la procédure de révision ordinaire prévue à l'article 48, paragraphes 2 à 5, du traité sur l'Union européenne, peuvent décider de modifier les traités sur lesquels l'Union est fondée, y compris en vue d'accroître ou de réduire les compétences attribuées à l'Union dans lesdits traités.

Equally, the representatives of the governments of the Member States, meeting in an Intergovernmental Conference, in accordance with the ordinary revision procedure provided for in Article 48(2) to (5) of the Treaty on European Union, may decide to amend the Treaties upon which the Union is founded, including either to increase or to reduce the competences conferred on the Union in the said Treaties.


À cet égard, les États membres pourraient décider de ne pas accroître la charge fiscale globale s'ils considèrent que la mise en œuvre d'un tel principe de neutralité fiscale pourrait contribuer à la restructuration et à la modernisation de leurs systèmes fiscaux en favorisant les comportements allant dans le sens d'une plus grande protection de l'environnement et en encourageant une utilisation accrue du facteur travail.

In this regard, Member States might decide not to increase the overall tax burden if they consider that the implementation of such a principle of tax neutrality could contribute to the restructuring and the modernisation of their tax systems by encouraging behaviour conducive to greater protection of the environment and increased labour use.


L'honorable Fernand Roberge: Honorables sénateurs, lors du sommet de Washington, la fin de semaine dernière, l'OTAN a décidé d'accroître ses actions militaires pour accentuer la pression sur Belgrade.

Hon. Fernand Roberge: Honourable senators, at the Washington summit last weekend, NATO decided to heighten military action to put further pressure on Belgrade.


Ce qui nous a décidés à accroître notre capacité au Canada, ce sont les réductions de l'impôt des entreprises et les programmes mis en place par le gouvernement conservateur.

The corporate tax cuts and programs provided by the Conservative government were the deciding factor to expand in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé d’accroître ->

Date index: 2025-05-01
w