Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décidé de mobiliser 160 millions " (Frans → Engels) :

Je viens d'une province qui a fermé cinq hôpitaux et cela n'a pas empêché le gouvernement de décider d'investir 160 millions de dollars pour raccorder le métro à une île.

In my own case, I'm from a province that closed five hospitals, yet the government decided to invest $160 million in the metro extension to an island.


Entre 2008 et 2013, environ 225 millions d'euros ont été alloués à l'ensemble du pays par l'intermédiaire des divers instruments financiers (160 millions d'euros au titre du 10e Fond Européen du Développent (FED), dont 23 millions ont été mobilisés en décembre 2013 pour mieux s'adapter aux nouveaux besoins, et 65 millions dans le cadre du budget de l'UE).

Between 2008 and 2013, around €225 million were allocated to the country through the different financial instruments (€160 million through the 10th European Development Fund (EDF), including €23 million mobilized in December 2013 to better adapt to the circumstances on the ground, and €65 million through the EU budget).


En mars dernier, on a déjà décidé de mobiliser 160 millions d'euros en aide alimentaire; on vient de décider de libérer 57 millions d'euros de plus, qui étaient budgétisés pour 2008 mais qui seront mis à disposition beaucoup plus tôt dans l'année.

Last March, we decided on a further EUR 160 million in food aid; we have just decided to release an additional EUR 57 million, budgeted for 2008 but which will be made available much earlier in the year.


L’annonce de cette nouvelle contribution, qui vient s’ajouter aux 160 millions € déjà débloqués par la Commission, intervient trois mois après que les Nations unies ont déclaré l’état de famine dans certaines régions de Somalie. Les fonds ainsi mobilisés permettront, d'une part, de fournir de la nourriture, de l’eau et des traitements aux enfants sous-alimentés et, d’autre part, d'améliorer la protection et la sécurité des réfugiés ...[+++]

The extra funding is on top of the €160 million provided by the Commission so far. It is announced three months since famine was declared by the United Nations in parts of Somalia and will provide food, water and treatment for malnourished children, as well as increasing protection and security for refugees and humanitarian aid workers at Dadaab camp in north-east Kenya.


Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle nous dire pourquoi, au lieu des 590 millions de dollars sur cinq ans prévus par le gouvernement libéral précédent, le gouvernement a décidé de réduire le financement des infrastructures de la porte d'entrée du Pacifique à un maigre 160 millions de dollars?

Could the Leader of the Government in the Senate please tell this chamber why the government has reduced the funding for infrastructure under the Pacific Gateway over the next five years from the $590 million committed by the former Liberal government to a paltry $160 million?


(1) À la suite du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, la Commission a proposé de fixer la part de la Communauté dans la contribution européenne à 200 millions d'euros sur la période 2003-2004, avec une mobilisation de 40 millions d'euros en 2003 et de 160 millions d'euros en 2004.

(1) Following the European Council of 19 and 20 June 2003 in Thessaloniki, the Commission proposed that the Community share of the European contribution amount to EUR 200 million over the 2003-2004 period, with EUR 40 million mobilised in 2003 and EUR 160 million in 2004,


Lors de la réunion de conciliation du 24 novembre 2003, le Parlement européen et le Conseil ont accepté cette lettre rectificative d'un montant de 160 millions d'euros sur la ligne créée pour l''aide à la réhabilitation et à la reconstruction de l'Iraq" et la mobilisation de l'instrument de flexibilité pour un montant de 95 millions d'euros,

At the conciliation meeting on 24 November 2003 the European Parliament and the Council accepted this amending letter with an amount of EUR 160 million on the line created for "Aid for rehabilitation and reconstruction of Iraq" and the mobilisation of the flexibility instrument for an amount of EUR 95 million.


Le gouvernement zimbabwéen ayant donné des assurances quant à l'accès et à la sécurité des observateurs, l'UE a décidé de mobiliser une équipe d'observation de 160 personnes, comprenant l'unité centrale.

Having received assurances from the Zimbabwean Government concerning access and security of observers, the EU has decided to mobilise an Observation Team with a total of 160 observers, including the central Observation Unit.


(1) à la suite du Conseil européen des 19 et 20 juin 2003 de Thessalonique, la Commission a proposé de fixer la part de la Communauté dans la contribution européenne à 200 millions d'euros sur la période 2003-2004, avec une mobilisation de 40 millions d'euros en 2003 et de 160 millions d'euros en 2004.

(1) Following the European Council of 19 and 20 June 2003 in Thessaloniki, the Commission proposed that the Community share of the European contribution amounts to EUR 200 million over the 2003-2004 period, with EUR 40 million mobilised in 2003 and EUR 160 million in 2004,


Lors de la réunion de conciliation du 24 novembre 2003, le Parlement européen et le Conseil ont accepté cette lettre rectificative d'un montant de 160 millions d'euros sur la ligne créée pour l'"aide à la réhabilitation et à la reconstruction de l'Iraq" et la mobilisation de l'instrument de flexibilité pour un montant de 95 millions d'euros,

At the conciliation meeting on 24 November 2003 the European Parliament and the Council accepted this amending letter with an amount of EUR 160 million on the line created for "Aid for rehabilitation and reconstruction of Iraq" and the mobilisation of the flexibility instrument for an amount of EUR 95 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé de mobiliser 160 millions ->

Date index: 2023-04-05
w