Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Cela va de soi
Cela va sans dire
En tant que de besoin
Inutile de dire
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela sera justifié
Ordre d'achat ou de vente d'un client
Pour cela ils affichent un prix ferme)
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "décidons de cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]

needless to say [ go without saying ]


Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


ordre d'achat ou de vente d'un client | pour cela ils affichent un prix ferme)

take position (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le consultant en communication concerne seulement cela, si nous décidons — et cela relèverait du comité de direction — que nous voulons emprunter cette voie.

This communications consultant is only with respect to that, if we decide — and that would be steering committee — to determine whether we want to do that.


Nous discutons ensemble et après évaluation, nous décidons que cela devient un problème régional.

We discuss the matter, and after an assessment, we decide that the incident is becoming regional in scope.


Le sénateur Comeau : Je rappelle aux sénateurs une rengaine qu'on entend souvent : « Nous exigerons une recommandation royale au moment opportun, au cours du processus — si nous décidons que cela est nécessaire.

Senator Comeau: I remind honourable senators of this continual story that we will attach a Royal Recommendation in due course, somewhere along the way — that is, if we decide we need one.


Je pense qu’il est pour le moins peu probable qu’elles aient toutes été pleinement mises en œuvre, et il importe de garder cela à l’esprit lorsque nous décidons de formuler des exigences vis-à-vis des autres.

I think it is at least unlikely that all have been fully implemented, and it is important to bear that in mind when we start making demands of others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, le problème majeur est que nous décidons au cas par cas et que cela prend énormément de temps, comme tant d’autres procédures dans notre grande Union européenne.

This is a major problem today: we are currently deciding on a case-by-case basis and this takes an enormous amount of time, like so many other procedures in our large European Union.


Au lieu de cela, nous harmonisons le système d’expulsion et décidons aujourd’hui d’expulser les ressortissants illégaux, même s’ils ont un emploi et ont été absorbés par le marché du travail européen.

Instead, we are harmonising the expulsion system and today we are deciding to expel those who are here illegally even though they may be workers who have been absorbed into the European job market.


Par conséquent, si nous décidons de ne faire que quelques modifications superficielles, cela signifie que nous n’encourageons guère l’innovation et la créativité dont ont parlé les respectables représentants de la Slovénie.

Thus, if we decide that only cosmetic alterations are to be made, it hardly means we would be encouraging innovation and creativity, as pointed out by respectable representatives of Slovenia.


Nous pourrions entendre la question de Mme Picard, et ensuite reconvoquer le témoin, si c'est ce que vous souhaitez, à moins que vous ne pensiez que nous ayons suffisamment couvert.Quoi qu'il en soit, décidons de cela une fois que Mme Picard sera intervenue.

We could entertain Madame Picard's question, and then we could make the witness come back, if that's what you want, or if you think we've covered enough.Anyway, let's decide that after Madame Picard speaks.


Le président: Décidons de cela la semaine prochaine mais, pour l'instant, nous nous réunissons mardi à 9 heures et nous tenterons de siéger mardi autant d'heures qu'il nous sera raisonnablement possible de le faire.

The Chair: Let's decide that next week, but at the moment it's Tuesday at 9 o'clock, and we're going to try to meet as many hours as we reasonably can on Tuesday.


Même si nous décidons quelque chose aujourd’hui, le pays est encore loin d’être reconstruit, il faudra encore de nombreuses années pour cela et ce sera peut-être une nouvelle génération qui en profitera.

Even if we pass a resolution today, we are still a long way from building up the country; on the contrary, it will take many years, perhaps a generation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidons de cela ->

Date index: 2021-12-19
w