Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Comparativement à
Contre
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt que
Plutôt rouge que mort
Statut juridique

Traduction de «décideront-ils plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes


comparativement à [ contre | plutôt que ]

as opposed to


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conservateurs entendent-ils continuer à défendre un code de conduite inefficace ou décideront-ils plutôt d'enfin intervenir afin de juguler cette saignée?

Will the Conservatives continue to defend a toothless code of conduct that is not working, or will they finally step in and put a stop to this excessive cash grab?


Plutôt que de dire qu'il y a trois groupes qui ont peut-être quelques réserves concernant le travail du comité, je préférerais dire qu'il y a 13 membres du comité qui pensent que nous faisons des progrès. Nous espérons pouvoir convaincre ceux qui ne sont pas membres du comité que nos travaux sont transparents, inclusifs, etc. et qu'à l'avenir ces groupes décideront de se joindre à nous et en profiteront.

Rather than say there are three groups that may have some reservations concerning the work of the committee, I would rather say there are 13 members of the committee who think the work of the committee is getting somewhere, and hopefully we can convince those who are not members of the committee that our work is transparent, inclusive, etc., and that at some point in the future these groups will decide to join the group and benefit from it.


C'est plutôt par l'enseignement d'une histoire des religions qu'on va arriver à le faire, pour que les jeunes soient à même de décider eux-mêmes des valeurs qu'ils décideront d'adopter.

Rather, it's by teaching the history of the different religions that we will achieve that, so that young people are able to decide for themselves what values are most important to them.


S'ils doivent fournir essentiellement les mêmes renseignements que les résidants et assujettis aux mêmes vérifications, etc., alors les non-résidants n'utiliseront pas très bien ce système, comme nous l'avons dit plus tôt, et opteront plutôt pour rester chez eux, en tout cas ils ne décideront pas d'aller dans une autre province.

If they have to provide basically the same level of information as residents and be subjected to the same types of background checks, etc., we would suggest that the system won't be utilized by non-residents very well, and as indicated earlier, they'll choose to stay home—or perhaps not even go to another province in this case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cela se réalise, ce ne seront plus des organes élus qui décideront de l’utilisation des fonds provenant du budget de l’UE, mais plutôt les intentions des partis politiques qui dicteront le cap, fournissant ainsi un terrain fertile pour une dépense peu transparente et non vérifiable.

If this becomes a reality, it would no longer be elected bodies that decide on the use of funds from the EU budget, but rather party political intentions would set the course, thus providing fertile ground for non-transparent, unverifiable spending.


Choisissez plutôt de nouvelles populations, ou repartez de zéro avec une convention élue au suffrage direct pour rédiger de nouveaux textes qui pourront ensuite être soumis à référendum le même jour dans tous les pays. De cette manière, ce sont les citoyens qui décideront.

Choose yourselves some new populations instead; or start afresh with a convention directly elected to draw up new texts that can then be put to referendums in every country on the same day. That way, it is the citizens who decide.


Bien que certains jeunes aient un petit travail, souvent au salaire minimum, ils ne sont pas riches et il est donc à souhaiter qu'ils décideront de cesser de fumer et d'investir plutôt leur argent de façon plus adéquate.

Although some young people have a bit of work, often at the minimum wage, they are not rich, and so it is to be hoped that they will decide to stop smoking and invest their money in something more constructive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décideront-ils plutôt ->

Date index: 2023-03-02
w