J'ai davantage confiance dans la capacité du Québec lui-même de faire son propre marketing, de vendre lui-même ce qu'il est, de laisser aux organisateurs de très grande qualité qu'on a un peu partout au Québec le soin de faire la promotion de ces évènements-là, plutôt que de devoir éventuellement nous en remettre de plus en plus à une Commission canadienne du tourisme qui jouera un rôle de plus en plus grand, qui décidera elle aussi quels sont les meilleurs produits à mettre en évidence dans une perspective ou une stratégie canadienne de vente du tourisme.
However, I think that Quebec is in the best position to do its own marketing, to sell what it has to offer and to let its organisers enhance the great talents that we have everywhere in our province to promote these events, instead of relying more and more on a Canadian tourism commission that will play an increasingly significant role and that will decide which are the best products to promote, from a Canadian perspective or under a Canadian strategy to sell tourism.