Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul

Vertaling van "décider seul quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious b ...[+++]


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand on parcourt le projet de loi, on remarque qu'il y a plusieurs dispositions où seul le ministre décide de façon arbitraire, à son gré, quand cela lui tente.

When we read the bill, we notice that there are many provisions where the minister can decide arbitrarily, on a whim, when it suits him.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directive a-t-elle été commun ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so where can these guidelines be accessed; (c) do the guidelines referred to in (b) specify the standard accor ...[+++]


Cette population sensible et réaliste a été déçue quand un pays voisin et ami a décidé à lui seul de bloquer la poursuite des négociations d’adhésion.

The sensitive and self-conscious population was disappointed when a neighbouring, friendly country single-handedly blocked the continuation of the accession negotiations.


Le paragraphe 13 indique que le Conseil a averti l'Irak « des graves conséquences auxquelles celui-ci aurait à faire face s'il continuait à manquer à ses obligations », mais cela ne donne pas le droit à un État membre de décider seul quand agir ni quelles seront les conséquences advenant une violation patente de la résolution ni non plus de juger si l'Irak a effectivement failli à ses obligations (0915) Le recours à la force par une coalition de pays volontaires est-il légitime en vertu d'autres dispositions de la Charte?

Paragraph 13 stipulates that Iraq “will face serious consequences as a result of its continued violation of its obligations”, but it does not leave up to individual members the right to determine when and what consequences would ensue in the event of such a material breach or to determine that such a breach has occurred (0915) Is recourse to force by a coalition of the willing lawful under any other provisions of the charter?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au fond, l'inscription du présent débat à l'ordre du jour revient à donner droit à ceux qui alimentent et encouragent une politique d'ingérence inacceptable et extrêmement grave, voire une tentative de déstabilisation d'un pays souverain, a fortiori quand il s'agit d'un processus qu'il appartient au peuple vénézuélien et à lui seul de décider, en se prononçant par référendum (!) sur la modification de la Constitution de son pays.

In essence, putting this debate on the agenda is an attempt to respond to those who support and promote an unacceptable and extremely serious policy of interference in and attempted destabilisation of a sovereign state, particularly when this is a process that only the Venezuelan people can decide, by giving their opinion through a referendum (!) on the amendment of their country’s Constitution.


J'aimerais que vous répondiez à une question en particulier: comme vous, en tant que présidence portugaise, avez décidé d'agir pratiquement seul, en excluant les autres pays, comme le mien, des négociations avec les Nations unies –, mais ce n'est une question pour ce forum – j'aimerais savoir quand vous comptez déposer la résolution.

I would like you to answer a specific question: since you, as the Portuguese Presidency, have decided to act practically alone, excluding other countries such as my own from the United Nations negotiations – but that is not an issue for this forum – I would like to know when you are tabling the resolution.


Le Conseil décide du mode de calcul à employer quand seuls les cours sur l'un de ces deux marchés du cacao sont disponibles ou quand le marché des changes de Londres est fermé.

The Council shall decide the method of calculation to be used when the quotations on only one of these two cocoa markets are available or when the London Foreign Exchange market is closed.


La seule chose que j'observe et que je veux dire devant votre assemblée, c'est qu'en 1999 il a été décidé un certain nombre de choses à Berlin. Ce qui a été notamment décidé c'est qu'en 2006, à la fin de cette période de programmation, quand vous additionnerez les moyens attribués aux Fonds structurels, au Fonds de cohésion, aux crédits de préadhésion - notamment ISPA - et aux crédits mis en réserve pour faire face aux premières adhésions avant 2006, o ...[+++]

My only observation, one which I wish to bring to the attention of the House, is that among the various issues decided in Berlin in 1999, one specific decision was that in 2006, at the end of this programming period, by adding up the amounts allocated to the Structural Funds, the Cohesion Funds and the pre-accession appropriations, particularly ISPA, and the appropriations set aside to cover the costs of the first accessions prior to 2006, we obtain a total allocation, combining all these, equivalent to 0.45% of Community GDP.


Je demande une décision précise sur la manière d'interpréter le paragraphe 39(1), parce que nous ne pouvons pas laisser le gouvernement décider et déclarer seul, quand il lui sied, qu'il n'y a pas eu d'accord sur la durée du débat du projet de loi et que, par conséquent, un avis de motion d'attribution de temps doit être donné, laquelle motion fera l'objet d'un débat et d'une décision.

I ask that there be a specific ruling on the interpretation we are to give to rule 39(1), because we cannot have the government deciding and declaring, at a certain moment in time, that there is no agreement on the time line of the bill and, therefore, notice is to be given of time allocation, which is then debated and a determination made.


À mon avis, si le NPD appuie cette motion, les minorités francophones hors Québec estimeront aussi que c'est un affront et une violation de leurs droits linguistiques, et trouveront que c'est une invitation aux provinces autres que le Québec de décider, à l'avenir, que la seule langue de travail sera le français, qu'il n'y a absolument aucune raison de protéger les droits linguistiques. Mme Christiane Gagnon: Quand as-tu les oreilles sensibles?

My sense is that they as well will take it as an affront and a denial by the NDP, should they support this motion, of their linguistic speaking rights outside of Quebec and opening the door to provinces outside of Quebec deciding that the only language of work will be French, and that they have no reason whatsoever to protect the linguistic Mrs. Christiane Gagnon: Quand as-tu les oreilles sensibles?




Anderen hebben gezocht naar : décider seul quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider seul quand ->

Date index: 2022-06-23
w