La relation que la Banque du Canada entretient avec les établissements bancaires est telle qu'elle peut décider quasiment unilatéralement quelle orientation prendra la politique monétaire (1640) Je voudrais savoir si le député, qui est un des dirigeants du Parti réformiste, est d'accord pour dire que la question de la politique monétaire doit être débattue sérieusement à la Chambre.
The relationship with banks is such that they can decide basically on their own what monetary policy is all about in this country (1640) I would like to ask the member, one of the leaders of the Reform Party, if he would agree that the issue of monetary policy needs serious debate in this Chamber.