Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décider plus spontanément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Deperson ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisqu'ils pourront décider plus spontanément de voyager, les titulaires de visas à entrées multiples assortis d'une période de validité plus longue se rendront vraisemblablement plus souvent dans l'espace Schengen qu'ils ne le feraient s'il en était autrement.

As they would be able to travel more spontaneously, travellers in possession of longer validity Multi-Entry Visas are likely to make more trips to the Schengen area than they otherwise would.


Beaucoup de ce que les ministres de l'Agriculture ont décidé maintenant - disons spontanément pour une moitié, et contre leur gré pour l'autre - est exigé depuis déjà plus de six ans par le Parlement européen.

The European Parliament has been calling for much of what the agricultural ministers have now decided – half willingly, half unwillingly – for over six years now.


À travers vous, le Parlement européen rend hommage aux victimes du terrorisme et récompense un mouvement de citoyens qui, spontanément, a décidé de crier "Basta Ya", ça suffit, à ceux qui nient le droit à la vie, ce bien le plus précieux de chaque être humain et qui nient également le droit à la liberté, c'est-à-dire celui de vivre quotidiennement en paix et en sécurité.

Through yourself, the European Parliament pays tribute to the victims of terrorism and rewards a citizens’ movement which has spontaneously decided to cry ‘Basta Ya’, or ‘Enough is enough’, to those who deny the right to life, that most precious of commodities for every human being, and who also deny the right to freedom, that is to say the freedom to live in daily peace and security.


Parce que, par exemple, elle a spontanément, de son plein gré, décidé de participer aux activités que j'ai indiquées un peu plus tôt, comme le Forum d'affaires colombo-canadien, le Forum sur l'investissement éthique et les droits humains.

Because, for instance, it spontaneously, of its own freewill, decided to participate in the events I mentioned a little earlier, such as the Colombian-Canadian business forum and the Forum on ethical investment and human rights.




Anderen hebben gezocht naar : décider plus spontanément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider plus spontanément ->

Date index: 2024-10-07
w