Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Au cours d'un mois donné
Au cours du même mois
Elle-même
Le
Le présent
Livraison même mois
Lui-même
Moi-même
Soi-même
Transpose dans son droit national
Vive moi-même

Vertaling van "décider moi-même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national

Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.


au cours d'un mois donné [ au cours du même mois ]

in any one month


retrait éventuel du système,décidé par le pays lui-même

possible withdrawal from the system by the country on its own initiative


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai décidé moi-même en tant que ministre de faire appel de certaines décisions de juges de la citoyenneté qui ont accordé la citoyenneté à des personnes installées au Canada depuis seulement quelques mois.

I appealed these, by myself, as a minister, after citizenship judges decided to give citizenship to people who were in this country for only a few months.


sous réserve du point c), un taux de coussin contracyclique décidé pour un pays tiers entre en application douze mois après la date à laquelle l'autorité pertinente de ce pays tiers a annoncé qu'elle modifiait le taux applicable, même si cette autorité impose aux établissements constitués dans ce pays tiers d'appliquer cette modification dans un délai plus court, dès lors que cette décision a pour effet de relever ce taux.

subject to point (c), a countercyclical buffer rate for a third country shall apply 12 months after the date on which a change in the buffer rate was announced by the relevant third-country authority, irrespective of whether that authority requires institutions incorporated in that third country to apply the change within a shorter period, if the effect of that decision is to increase the buffer rate.


Les allégations ne sont pas toujours vraies, mais j'ai quand même eu à décider moi-même dans le cas de quelqu'un qui était condamné à la prison à vie; j'ai eu à évaluer l'enquête de la police. Ce n'était pas la police de la Gaspésie ou la Sûreté du Québec, c'était un corps de police municipal dans une autre région du Québec.

This was not the police in the Gaspé or the Sûreté du Québec, it was a municipal police force in another region of Quebec.


Le rapport a été officiellement transmis au Parlement, et il est évident que la seule raison pour laquelle j’ai décidé - moi-même et personne d’autre - de le rédiger sur une base nationale était de fournir, à vous comme à moi, les informations nécessaires pour pouvoir se forger une opinion.

That report has been officially passed on to Parliament, and it is obvious that the only reason why I – and no one else – decided to have it prepared on a country-by-country basis was to provide you and us with the information we need to be able to form a judgment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, il se trouve que j’étais moi même rapporteur pour la première partie de ce paquet maritime lors de la dernière session, au mois de mars, puisque nous avions décidé de délibérer sur le rapport de Martha Vincenzi concernant l’état du pavillon et sur le mien concernant la responsabilité civile.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, it happens that I myself was rapporteur for the first part of this maritime package during the last part-session, in March, since we decided to deliberate on the Vincenzi report on flag States and on my report on civil liability.


Par conséquent, il est vital que nous prenions des mesures courageuses dans le domaine de la libéralisation et je voudrais honnêtement vous dire que, si je devais décider moi-même de ce qu’il faut faire sur le marché ferroviaire, je le libéraliserais demain matin.

Consequently, it is vital that we proceed with courageous steps in the field of liberalisation and I would honestly say to you that, if I personally had to decide what needed to be done on the railway market, I would liberalise it tomorrow morning.


Lorsque je suis témoin d'une expression artistique qui franchit la ligne de ce que je considère acceptable, je décide moi-même de l'expérience que je veux vivre, de ce que je veux limiter, de ce à quoi j'exposerai mes enfants.

When I see art that crosses my line, I decide for myself what I want to experience, what I want to limit, what I will expose to my children.


Ceci a déjà été décidé à partir du rapport de Mme Langenhagen, comme elle-même vient de le rappeler, et j'avais moi-même donné un avis favorable de la part de la commission ITRE.

This has already been decided in the report by Mrs Langenhagen, as she herself has just pointed out, and I myself gave a favourable opinion on behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.


M. Patten et moi-même avons décidé d'accorder une brève déclaration à la presse.

Mr Patten and I have agreed that we will give a short statement to the press.


Chris Patten et moi-même sommes décidés à faire changer les choses.

Chris Patten and I are determined to change things.




Anderen hebben gezocht naar : s'il     le présent     vive moi-même     au cours d'un mois donné     au cours du même mois     elle-même     livraison même mois     lui-même     moi-même     soi-même     transpose dans son droit national     décider moi-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider moi-même ->

Date index: 2023-02-24
w