Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens
Ayant décidé de
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider en fonction des résultats
Décidé à
Femmes gens-du-sang
Gens du Sang
Gens-du-Sang
Indiens du Sang
Kainah
Kainahs
Symposium Décider en fonction des résultats
UCJG

Vertaling van "décider les gens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décider en fonction des résultats [ Symposium Décider en fonction des résultats ]

Making Results Matter [ Making Results Matter Symposium ]




Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976

Convention concerning Annual Leave with Pay for Seafarers


Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Convention sur la continuité de l'emploi (gens de mer), 1976

Convention concerning Continuity of Employment of Seafarers


Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens | Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens | UCJG [Abbr.]

World Alliance of Young Men's Christian Associations | YMCA [Abbr.]


Kainahs [ Gens du Sang | Indiens du Sang | Kainah | Gens-du-Sang | femmes gens-du-sang ]

Kainah [ Bloodies | Blood Indians | Blood People | Blood | Bloods ]


décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a décidé d'envoyer une lettre de mise en demeure à l'Italie en raison du non-respect, par cet État membre, de la réglementation européenne relative au niveau minimal de formation des gens de mer (directive 2008/106/CE, telle que modifiée).

The Commission has decided to send a letter of formal notice to Italy due to its non-compliance with European rules on the minimum level of training of seafarers (Directive 2008/106/EC, as amended).


La Commission européenne a décidé d'envoyer une lettre de mise en demeure à l'Irlande pour non-respect du droit de l'Union concernant la reconnaissance mutuelle des brevets des gens de mer (directive 2005/45/CE).

The European Commission has decided to send a letter of formal notice to Ireland for failing to comply with EU law on the mutual recognition of seafarers' certificates (Directive 2005/45/EC).


2. En ce qui concerne les navires d’une jauge brute inférieure à 200 qui n’effectuent pas de voyages internationaux, les États membres peuvent, en consultation avec les organisations d’armateurs et de gens de mer concernées, décider d’adapter, comme le prévoit l’article II, paragraphe 6, de la MLC 2006, les mécanismes de contrôle, y compris les inspections, pour tenir compte des conditions spécifiques relatives à de tels navires.

2. With respect to ships of less than 200 gross tonnage not engaged in international voyages, Member States may, in consultation with the shipowners’ and seafarers’ organisations concerned, decide to adapt, pursuant to Article II, paragraph 6 of MLC 2006, monitoring mechanisms, including inspections, to take account of the specific conditions relating to such ships.


A. considérant que, lors d'une réunion de crise convoquée le 28 juillet pour aborder "les problèmes que posent les comportements de certains parmi les gens du voyage et les Roms" et à la suite des incidents survenus après la mort d'un membre de la communauté du voyage de nationalité française tué par un gendarme, affaire sur laquelle une enquête est en cours, le gouvernement français a décidé de procéder à la fermeture de quelque 300 camps illicites habités par des Roms et des gens du voyage dans un délai de trois mois et d'expulser l ...[+++]

A. whereas the French government has decided in an emergency meeting on 28 July, convened to discuss “the problems posed by the behaviour of certain Travellers and Roma” and following the incidents that have had as a consequence the killing of a Traveller of French nationality by a gendarme, for which an enquiry is taking place, that around 300 irregular camps inhabited by Roma and Travellers would be closed within 3 months and that Roma would be expelled to their countries of origin, mainly Romania and Bulgaria,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, lors d'une réunion de crise convoquée le 28 juillet pour aborder "les problèmes que posent les comportements de certains parmi les gens du voyage et les Roms", le gouvernement français a décidé de procéder au démantèlement de quelque 300 camps illicites habités par des Roms et des gens du voyage dans un délai de 3 mois et d'expulser les Roms vers leurs pays d'origine, la Roumanie et la Bulgarie principalement,

A. whereas the French government has decided in an emergency meeting on 28 July, convened to discuss ‘the problems posed by the behaviour of certain Travellers and Roma’ that around 300 irregular camps inhabited by Roma and Travellers would be closed within 3 months and that Roma would be expelled to their countries of origin, mainly Romania and Bulgaria,


la nature particulière de la tâche ou un programme de formation reconnu exige que les gens de mer visés par la dérogation travaillent la nuit et l’autorité décide, après consultation des organisations d’armateurs et de gens de mer intéressées, que ce travail ne portera pas préjudice à leur santé ou à leur bien-être.

the specific nature of the duty or a recognised training programme requires that the seafarers covered by the exception perform duties at night and the authority determines, after consultation with the shipowners’ and seafarers’ organisations concerned, that the work will not be detrimental to their health or well-being.


la nature particulière de la tâche ou un programme de formation reconnu exige que les gens de mer visés par la dérogation travaillent la nuit et l’autorité décide, après consultation des organisations d’armateurs et de gens de mer intéressées, que ce travail ne portera pas préjudice à leur santé ou à leur bien-être;

the specific nature of the duty or a recognised training programme requires that the seafarers covered by the exception perform duties at night and the authority determines, after consultation with the shipowners’ and seafarers’ organisations concerned, that the work will not be detrimental to their health or well-being.


Je constate que les gens les plus décidés et un certain nombre de gens qui, en ce moment, d'ailleurs demain, visitent la Géorgie et qui étaient très décidés dans des répliques foudroyantes, ne vont rien faire du tout.

I note that the most resolute people and a number of those who will in fact tomorrow visit Georgia and who were very decided in their thundering replies will not do anything at all.


Premièrement, la liberté consiste à laisser décider les gens de l’endroit où ils veulent vivre.

First, freedom is achieved by giving people a free choice of where they wish to live.


3. Les gens de mer qui ne sont pas titulaires des brevets visés à l'article 4 peuvent être autorisés à servir à bord des navires battant pavillon d'un État membre, à condition qu'il ait été décidé de reconnaître leur brevet approprié conformément à la procédure suivante:

3. Seafarers who do not possess the certificates referred to in Article 4 may be allowed to serve on ships flying the flag of a Member State, provided a decision on the recognition of their appropriate certificates has been adopted through the procedure set out below:




Anderen hebben gezocht naar : décider en fonction des résultats     gens du sang     gens-du-sang     indiens du sang     kainah     kainahs     ayant décidé     décider des produits à stocker     décidé à     femmes gens-du-sang     décider les gens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider les gens ->

Date index: 2022-03-27
w