Ces expériences me permettent d’affirmer en toute responsabilité que le modèle décentralisé permet de mieux utiliser le potentiel local pour la mise en œuvre de solutions stratégiques et l’introduction de changements positifs, raison pour laquelle je suis convaincu que les objectifs devraient être décidés au niveau européen, mais que les moyens pour y parvenir devraient être définis au niveau le plus approprié, conformément au principe de subsidiarité, ce qui signifie, dans le cas de la politique de cohésion, au niveau local et régional.
These experiences allow me to state with full responsibility that the decentralised model allows for better use of local potential for the implementation of strategic solutions and the achievement of positive changes, which is why I am convinced that goals should be agreed at a European level, but the ways of achieving them should be defined in accordance with the principle of subsidiarity at the most appropriate level, which, in the case of cohesion policy, means the regional and local level.