Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Convoquer
Convoquer d'office
Convoquer d'urgence
Convoquer des témoins
Convoquer en catastrophe
Convoquer le Parlement
Convoquer les Chambres
Convoquer un spécialiste
Convoquer une session
Convoquer une session conjointe
Droit de faire convoquer l'assemblée générale
Groupe à convoquer

Vertaling van "décidait de convoquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convoquer d'urgence [ convoquer en catastrophe ]

call urgently [ convene urgently | summon urgently | convoke urgently ]


convoquer le Parlement [ convoquer les Chambres ]

summon Parliament [ convene Parliament ]


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses




convoquer une session conjointe

to convene a joint meeting










droit de faire convoquer l'assemblée générale

right to call a general meeting (1) | right to convene a general meeting (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 7 novembre 2012, la première commission de l’Assemblée générale des Nations unies a adopté un projet de résolution intitulé «Traité sur le commerce des armes», par lequel elle décidait de convoquer à New York, du 18 au 28 mars 2013, la conférence finale des Nations unies pour un traité sur le commerce des armes, qui sera régie par le règlement intérieur adopté pour la conférence de juillet 2012, afin de parachever l’élaboration du texte du traité sur le commerce des armes, sur la base du texte du projet de traité présenté le 26 juillet 2012 par le président de la conférence précédente des Nations unies.

On 7 November 2012, the UN General Assembly First Committee adopted a draft resolution entitled ‘The Arms Trade Treaty’, that decided to convene in New York from 18 to 28 March 2013 the Final UN Conference on the Arms Trade Treaty, to be governed by the rules of procedure adopted for the July 2012 Conference, in order to finalise the elaboration of the Arms Trade Treaty on the basis of the draft Treaty text submitted by the President of the previous UN Conference on 26 July 2012.


Si on décidait d'inviter ces représentants de l'industrie du diamant, on pourrait les convoquer lorsque le Parlement reprendra ses travaux l'année prochaine.

If we decide to invite these representatives of the diamond industry, we could ask them to come when Parliament resumes next year.


Par exemple, si le Comité permanent de la défense nationale décidait de convoquer une réunion très rapidement à cause d'une urgence, nous ne voudrions certainement pas attendre dix jours pendant que notre pays est en guerre et que des décisions devraient être prises en comité.

For example, if the Standing Committee on National Defence decided to call a meeting very quickly because of an emergency of some kind, we would certainly not want to wait ten days while our country was at war and certain decisions had to be made in committee.


En 1997, l'Assemblée générale des NU décidait de convoquer la 3 conférence pour les pays les moins avancés (PMA), afin d'inverser la détérioration de leur situation économique et sociale et de redynamiser leur croissance et leur développement.

In 1997 the UN General Assembly decided to convene the 3rd UN Conference on the Least Developed Countries (LDCs) to reverse the deterioration in their socio-economic situation and to revitalise their growth and development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. en juin 1999, le Conseil européen de Cologne convenait d'établir une Charte des droits fondamentaux de l'Union "afin d'ancrer leur importance exceptionnelle et leur portée de manière visible pour les citoyens de l'Union"; il décidait qu'une fois que la Charte aurait été proclamée, il conviendrait d'examiner "si, et le cas échéant, la manière dont la Charte pourrait être intégrée dans les traités"; pour élaborer la Charte, le Conseil européen a convoqué un organe spécifique (qui décida de s'auto-intituler "Convention") constitué ...[+++]

B. In June 1999 the European Council of Cologne agreed to establish a Charter of Fundamental Rights of the Union 'in order to make their overriding importance and relevance more visible to the Union's citizens'. It resolved that once the Charter had been proclaimed 'it will then have to be considered whether and, if so, how the Charter should be integrated into the treaties'. To draft the Charter the European Council convened an ad hoc body (that decided to call itself a Convention) made up of representatives of the Heads of State and Government and representatives of the President of the Commission, and Members of the European Parliame ...[+++]


B. en juin 1999, le Conseil européen de Cologne convenait d'établir une Charte des droits fondamentaux de l'Union "afin d'ancrer leur importance exceptionnelle et leur portée de manière visible pour les citoyens de l'Union"; il décidait qu'une fois que la Charte aurait été proclamée, il conviendrait d'examiner "si, et le cas échéant, la manière dont la Charte pourrait être intégrée dans les traités"; pour réaliser les travaux relatifs à l'élaboration de la Charte, le Conseil européen a convoqué un organe spécifique (qui décida de s' ...[+++]

B. In June 1999 the European Council of Cologne agreed to establish a Charter of Fundamental Rights of the Union 'in order to make their overriding importance and relevance more visible to the Union's citizens'. It resolved that once the Charter had been proclaimed 'it will then have to be considered whether and, if so, how the Charter should be integrated into the treaties'. To draft the Charter the Europesn Council convened an ad hoc body (that decided to call itself a Convention) made up of representatives of Heads of State and Government, the President of the European Commission and Members of the European Parliament and national par ...[+++]


S'il décidait, au terme d'une enquête de la Commission, de ne pas convoquer d'audience sur la plainte, le président préparerait un rapport énonçant ses conclusions et recommandations qu'il enverrait au ministre, au chef d'état-major de la défense ou au sous-ministre (selon le cas), au juge-avocat général et au prévôt.

Where, on completion of a Commission investigation, it had been decided not to proceed with a hearing into the complaint, the Chair would have to prepare a report on the investigation, including findings and recommendations about the complaint, to be sent to the Minister, the Chief of the Defence Staff or the Deputy Minister (as the case might be), the Judge Advocate General and the Provost Marshal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidait de convoquer ->

Date index: 2021-11-11
w