Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bague d'arrachage
Bague d'inviolabilité
Bande de garantie déchirable
Bande déchirable
Cape déchirable
Capsule de bouchage déchirable
Capsule de déchirure
Capsule déchirable
Capsule à déchirer
Effet de déchirement
Effet de déchirement de l'image
Fermeture à déchirer
Languette déchirable
Location à terme certain
Mutisme sélectif
Obturateur à déchirer
Pilferproof
Résistance au déchirement
Résistance au déchirement au bord du papier
Résistance à la déchirure
Résistance à la rupture
Résistance à la rupture par traction
Tenance à terme certain

Vertaling van "déchirés certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bague d'arrachage [ languette déchirable | bande déchirable | pilferproof | bande de garantie déchirable | bague d'inviolabilité ]

tear band [ tearing strip | tearaway strip | pilferproof band | pilferproof ring ]


capsule déchirable | capsule de déchirure | capsule à déchirer | cape déchirable

tear-off cap | tear-off seal


fermeture à déchirer | obturateur à déchirer

pull-off closure | stripseal | tear tape | tear-off closure | zip tape


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


résistance à la déchirure | résistance au déchirement | résistance au déchirement au bord du papier | résistance à la rupture par traction | résistance à la rupture

tearing strength


effet de déchirement de l'image | effet de déchirement

screen tearing | tearing


capsule déchirable [ capsule à déchirer ]

rip-cap [ tear-off cap | tear-off closure | stripseal ]


Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) | Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon | Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Ross River, Yuk.) ]

Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Ross River Dena Council, Y.T.) [ Withdrawal from Disposal Order (Ross River Dena Council, Y.T.) | Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory | Withdrawal from Disposal Order (Ross River, Y.T.) ]




location à terme certain | tenance à terme certain

tenancy for a term certain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et pourtant, cette pluralité peut aussi être à l'origine de tensions ou de divisions ethniques et religieuses profondes qui menacent dans certains cas de déchirer le tissu social.

Yet this same diversity can also be a source of tension, with acute ethnic or religious divides in certain countries, which in some cases threaten to rip apart the fabric of society.


Que propose-t-il pour régler les problèmes énormes causés par les jeux d'argent qui déchirent certaines familles?

Does it deal with the huge problems that gambling is wreaking on certain families?


Il existe différentes formes de gouvernement mais, lorsque je vois à quel point sont déchirés certains de mes collègues ministériels pour lesquels j'ai le plus grand respect, j'estime qu'il faut modifier le système en place.

There are different forms of government. When I sit here and see how torn are some of my colleagues on the government side, for whom I have great respect, I realize the system in place now must change.


Le gouvernement fédéral transitoire est un organe très fragile – pour dire les choses le plus modérément possible – et son maintien en place requiert des efforts soutenus de la part de la communauté internationale, l’objectif étant d’entraîner progressivement le pays vers la réconciliation et de refonder progressivement une forme d’État fonctionnel capable de ramener une certaine stabilité dans un pays terriblement déchiré.

There is a process with the transitional federal government, but it is fragile – to put it in the mildest possible terms – and it requires sustained efforts by the international community to gradually move the country towards reconciliation and gradually build up some sort of functioning state that can restore some kind of stability to this horribly torn country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne vois rien de mal à cela du point de vue démocratique, rien de mal à construire progressivement, pas à pas, sur la base d’un consensus entre tous les États membres, cette Union à laquelle nous travaillons depuis plus d’un demi-siècle, cette Union dont nous devrions être fiers, rien de mal au fait d’avoir 27 pays qui travaillent ensemble sur un continent dont l’histoire montre qu’il a, trop souvent, été déchiré par les rancœurs nationales que certains voudraient ranimer.

I find nothing wrong in democratic terms with that, with building up gradually, step by step, slowly, by means of consensus of all the Member States, this Union that we have worked on over half a century, this Union that we should be proud of, with the fact that we have 27 countries working together in a continent which our history shows has all too often been torn asunder by the national embers that some are seeking to revive.


Le conflit armé qui a déchiré la Géorgie l’année dernière nous a obligé à nous pencher sur la question de la sécurité de certains États de l’UE et de la menace pesant sur leur indépendance.

Last summer’s military conflict in Georgia forced us all to consider the security of EU States and the threat to independence.


Le conflit armé qui a déchiré la Géorgie l’année dernière nous a obligé à nous pencher sur la question de la sécurité de certains États de l’UE et de la menace pesant sur leur indépendance.

Last summer’s military conflict in Georgia forced us all to consider the security of EU States and the threat to independence.


Nul doute que l’Union européenne pourra, à cet égard, s’engager davantage à aider ces pays à trouver des solutions à ces conflits qui les déchirent depuis un certain temps déjà, voire depuis assez longtemps.

No doubt the European Union will be able to involve itself further in helping these countries to find solutions to these conflicts, by which they have already been ravaged for some time, even for many years.


Et pourtant, cette pluralité peut aussi être à l'origine de tensions ou de divisions ethniques et religieuses profondes qui menacent dans certains cas de déchirer le tissu social.

Yet this same diversity can also be a source of tension, with acute ethnic or religious divides in certain countries, which in some cases threaten to rip apart the fabric of society.


Un parti qui continue sa campagne électorale, un parti qui est en train tranquillement de déchirer certaines pages ou certains passages de son livre rouge et finalement un parti qui, depuis son élection, depuis le 25 octobre, continue le discours qu'il avait entrepris avant, pendant, et qui a suivi après la campagne électorale.

We have on one side a party which is perpetuating its electoral campaign, a party which is gradually tearing to pieces some pages or some passages of its red book and finally a party which, since it was elected on October 25, says the same thing it was saying before, during and after the electoral campaign.


w