Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Bague d'arrachage
Bague d'inviolabilité
Bande de garantie déchirable
Bande déchirable
Cape déchirable
Capsule de bouchage déchirable
Capsule de déchirure
Capsule déchirable
Capsule à déchirer
Chute sur ou depuis les marches
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Effet de déchirement
Effet de déchirement de l'image
Fermeture à déchirer
Languette déchirable
Obturateur à déchirer
Pilferproof
Résistance au déchirement
Résistance au déchirement au bord du papier
Résistance à la déchirure
Résistance à la rupture
Résistance à la rupture par traction
Total cumulé de l'année
épreuve de déchirement

Traduction de «déchirent depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bague d'arrachage [ languette déchirable | bande déchirable | pilferproof | bande de garantie déchirable | bague d'inviolabilité ]

tear band [ tearing strip | tearaway strip | pilferproof band | pilferproof ring ]


capsule déchirable | capsule de déchirure | capsule à déchirer | cape déchirable

tear-off cap | tear-off seal


depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


fermeture à déchirer | obturateur à déchirer

pull-off closure | stripseal | tear tape | tear-off closure | zip tape


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


résistance à la déchirure | résistance au déchirement | résistance au déchirement au bord du papier | résistance à la rupture par traction | résistance à la rupture

tearing strength


effet de déchirement de l'image | effet de déchirement

screen tearing | tearing






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, ce qui se passe en ce moment en République démocratique du Congo, avec le soutien de la communauté internationale, et, en particulier, celui de l’Union européenne, est d’une importance cruciale pour l’avenir de cet immense pays, déchiré depuis des années par des guerres civiles et étrangères.

– (FR) Mr President, Mr Winkler, what is currently taking place in the Democratic Republic of Congo, with the support of the international community and, more specifically, of the European Union, is crucially important for the future of this vast country, which has been torn apart for years by civil and foreign wars.


Nul doute que l’Union européenne pourra, à cet égard, s’engager davantage à aider ces pays à trouver des solutions à ces conflits qui les déchirent depuis un certain temps déjà, voire depuis assez longtemps.

No doubt the European Union will be able to involve itself further in helping these countries to find solutions to these conflicts, by which they have already been ravaged for some time, even for many years.


Il ne faut cependant pas oublier que les districts du nord et de l’est du pays sont déchirés par un conflit qui dure depuis plus de 20 ans et que près de 350 000 personnes ne peuvent pas regagner leur foyer.

However, we should not forget that the northern and eastern parts of Sri Lanka have been a theatre for conflict for over 20 years, and that nearly 350,000 people cannot return to their homes.


Déstabiliser la Côte-d'Ivoire, c'est jeter les bases d'une crise comparable à celles des Grands Lacs ou du Congo qui déchirent depuis de nombreuses années le centre du continent.

If Côte d’Ivoire becomes destabilised, this will lay the foundations for a crisis similar to that in the Great Lakes region or in the Congo, which have for many years been devastating the heart of the continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le président Gbagbo devra renouer le dialogue pour poursuivre sans réserve et sans ambiguïté l'effort de réconciliation nationale indispensable à un pays déchiré depuis des années par la manipulation du concept d'ivoirité et qui compte près de 30 % d'étrangers.

Lastly, President Gbagbo must resume dialogue in order to pursue an unqualified and unambiguous effort to achieve national reconciliation, which is essential for a country that has been torn apart for many years by the manipulation of the concept of Ivorian birthright, almost 30% of whose population is made up of foreigners.


Personne ici, pourtant, n'a oublié les analyses de ceux qui se pensaient, il n'y a pas si longtemps, de bons connaisseurs de l'Afghanistan et qui prônaient une entente avec le régime des taliban, sous le prétexte de la mise en œuvre d'une realpolitik qui faisait de ces taliban les seuls capables d'assurer un semblant de paix dans ce malheureux pays déchiré depuis si longtemps - vous l'avez rappelé, Monsieur Haarder - par des luttes tribales.

No one here, however, has forgotten the opinions of those who considered themselves, not so long ago, to be experts on Afghanistan and who recommended reaching an agreement with the Taliban regime, on the pretext of implementing a realpolitik which would mean that only the Taliban would be able to guarantee some semblance of peace in this ill-fated country which has been torn apart for so long – you mentioned this, Mr Haarder – by tribal feuds.


Le Soudan est déchiré par la guerre civile depuis 1983.

Sudan has been torn apart by civil war since 1983.


affirme être disposée à appuyer toute initiative visant à mettre un terme au cycle de violences qui déchire le Burundi depuis trop longtemps ;

expresses its readiness to support any initiative to bring an end to the cycle of violence into which Burundi has all too long been plunged;


Le 28 février dernier, la communauté de Kanesatake a voté clairement non à la question suivante: «Voulez-vous Jerry Peltier comme grand chef et chef négociateur?» Pourtant, le ministre semble déchiré depuis que M. Peltier lui a indiqué, par lettre, sa volonté de demeurer chef.

On February 28, the community of Kanesatake voted a resounding no to the following question: ``Do you want Jerry Peltier as grand chief and chief negotiator?'' Yet, the minister seems torn since Mr. Peltier wrote him that he wanted to remain as chief.


Ces nomades, qui possèdent la nationalité kenyane, ont perdu tout leur bétail à la suite de la sécheresse qui sévit depuis 1992. Depuis, ils ont également fui les conflits ethniques qui déchirent la région.

The nomads, who have Kenyan nationality, have lost all their livestock because of a drought that started in 1992, and since that time, they have also fled ethnic conflicts in the region.


w