Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déchets devrait rester » (Français → Anglais) :

8. souligne que la production d'agrocarburants à partir de déchets ne devrait pas être une finalité en soi; observe que la réduction des déchets devrait rester une priorité de la politique environnementale de l'Union et des États membres;

8. Stresses that producing agrofuels from waste should not become a goal in itself; notes that reducing waste should continue to be a priority in the environmental policy of the EU and in that of Member States;


8. souligne que la production d'agrocarburants à partir de déchets ne devrait pas être une finalité en soi; observe que la réduction des déchets devrait rester une priorité de la politique environnementale de l'Union et des États membres;

8. Stresses that producing agrofuels from waste should not become a goal in itself; notes that reducing waste should continue to be a priority in the environmental policy of the EU and in that of Member States;


8. souligne que la production d'agrocarburants à partir de déchets ne devrait pas être une finalité en soi et que la réduction des déchets devrait rester une priorité de la politique environnementale de l'Union européenne et des États membres;

8. Stresses that producing agrofuels from waste should not become a goal in itself; reducing waste should continue to be a priority in the environmental policy of the European Union and in that of Member States;


2. souligne que la production d'agrocarburants à partir de déchets ne devrait pas être une finalité en soi et que la réduction des déchets devrait rester une priorité de la politique environnementale de l'Union européenne et des États membres;

2. Stresses that producing agrofuels from waste should not become a goal in itself; reducing waste should continue to be a priority in the environmental policy of the European Union and in that of Member States;


Troisièmement, je pense que l’incinération des déchets ne devrait pas être reclassée comme une opération de valorisation, et qu’elle devrait rester une opération d’élimination.

Thirdly, I believe that waste incineration should not be reclassified as a recovery operation but remain as a disposal operation.


Chaque État membre devrait rester entièrement responsable du choix de sa propre politique de gestion des déchets nucléaires et du combustible usé qui relèvent de sa compétence, certains choisissant de retraiter le combustible usé, d'autres projetant son stockage définitif final sans autre utilisation prévue.

Each Member State should remain fully responsible for the choice of its own policy on the management of the nuclear waste and spent fuel within its jurisdiction, some choosing reprocessing of spent fuel, others aiming at final disposal of spent fuel with no other use foreseen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déchets devrait rester ->

Date index: 2024-05-12
w