Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décharge contrôlée pour matériaux inertes
Décharge pour déchets inertes

Vertaling van "décharges de déchets inertes vont devoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décharge contrôlée pour matériaux inertes (1) | décharge pour déchets inertes (2)

landfill for inert materials (1) | landfill for inert waste (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.4. Décharges recevant plus de 10 tonnes par jour ou d'une capacité totale de plus de 25 000 tonnes, à l'exclusion des décharges de déchets inertes

5.4 Landfills receiving more than 10 tonnes per day or with a total capacity exceeding 25 000 tonnes, excluding landfills of inert waste


Il nous appelait, en tant qu’Européens, à être leaders sur les énergies renouvelables, à porter avec force de nouvelles énergies et pas celles du passé, pas ces énergies qui rapportent d’abord aux actionnaires, et non aux consommateurs européens ni aux Européens de demain qui vont devoir continuer à rer la question des déchets.

He called on us Europeans to be pioneers in the field of renewable energies, to strongly promote new types of energy and not those of the past, not those that earn money first and foremost for shareholders but fail to help European consumers or future generations of Europeans, who are going to have to continue to manage the issue of waste.


décharges, à l'exception des décharges de déchets inertes et des décharges qui ont été définitivement fermées avant le 16.7.2001 ou dont la phase de gestion après désaffection requise par les autorités compétentes conformément à l'article 13 de la directive 1999/31/CE du Conseil du 26 avril 1999 concernant la mise en décharge des déchets s'est achevée

Landfills (excluding landfills of inert waste and landfills, which have been definitely closed before the 16.7.2001 or for which the after-care phase required by the competent authorities according to Article 13 of Council Directive 1999/31/EC of 26 April 1999 on the landfill of waste has expired)


Les décharges doivent être classées en trois catégories: décharges pour déchets dangereux, décharges pour déchets non dangereux, décharges pour déchets inertes. Dans chaque décharge, seuls peuvent être admis les déchets répondant aux critères d'admission applicables.

classification of landfills into 3 classes: landfills for hazardous waste, landfills for non-hazardous waste, landfills for inert waste; at each landfill only waste fulfilling the respective acceptance criteria can be accepted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont également exclus du champ d'application de la directive les épandages sur le sol de boues dans un but de fertilisation ou d'amendement, l'utilisation dans les décharges de déchets inertes pour des travaux d'aménagement, et le dépôt de boues de dragage non dangereuses le long de petites voies d'eau, après leur extraction de celles-ci, et dans les eaux de surface.

Further exclusions from the scope are the spreading of sludge for fertilisation or land improvement, the use of inert waste for construction purposes in landfills and the deposit of non-hazardous dredging sludge in waterways from which they were extracted and in surface waters.


Les critères d'admission et les valeurs limites pour les déchets inertes, pour certains déchets non dangereux, pour les déchets dangereux stables et non-réactifs admis dans les décharges pour déchets non-dangereux, pour les déchets dangereux et pour le stockage souterrain.

Acceptance criteria and limit values for inert waste, for certain non-hazardous waste, for stable non-reactive hazardous waste accepted at landfills for non-hazardous waste, for hazardous waste and for underground storage;


On ne voit pas bien dans quelle mesure les définitions de "décharge salubre" et "décharge ordinaire" rencontrent les critères établis par la directive 1199/31/CE pour les décharges destinées aux déchets dangereux, aux déchets non dangereux et aux déchets inertes.

It is not clear to what extent the definitions ‘sanitary landfill site’ and ‘ordinary tip’ fulfil the criteria set by the Landfill Directive 1999/31/EC for hazardous, non-hazardous and inert waste landfills.


On ne voit pas bien dans quelle mesure les définitions de "décharge salubre" et "décharge ordinaire" rencontrent les critères établis par la directive 1199/31/CE pour les décharges destinées aux déchets dangereux, aux déchets non dangereux et aux déchets inertes.

It is not clear to what extent the definitions ‘sanitary landfill site’ and ‘ordinary tip’ fulfil the criteria set by the Landfill Directive 1999/31/EC for hazardous, non-hazardous and inert waste landfills.


Certaines dispositions de la directive ne seront pas applicables aux décharges pour déchets non dangereux ou inertes qui desservent des petites îles ne disposant que d'une seule décharge dont la capacité finale est inférieure à 15 000 tonnes (ou 1 000 tonnes par an) ou qui desservent des implantations isolées (pas plus de 500 habitants et accès malaisé).

Certain provisions of the Directive may not apply to landfill sites for non-hazardous waste or inert wastes serving small islands which have only a single landfill site with a total final capacity of less than 15 000 tonnes (or 1 000 tonnes per year), or serving isolated settlements (no more than 500 inhabitants and with difficult access).


LE CONTENU DE LA PROPOSITION Le texte de la proposition, qui tient compte des dispositions contenues dans la directive-cadre "déchets" adoptée par le Conseil le 18 mars 1991, fixe des exigences générales pour toutes les catégories de décharges, à savoir pour déchets inertes, pour déchets municipaux ou compatibles et pour déchets dangereux, et détermine les types de déchets qui peuvent ou qui ne peuvent pas être acceptés dans les différentes catégories ...[+++]

CONTENT OF THE PROPOSAL The text of the proposal, which takes account of the provisions of the framework directive on waste adopted by the Council on 18 March 1991, lays down general requirements for all classes of landfill, namely for inert waste, for municipal and other compatible wastes and for hazardous waste, and defines the wastes which may or may not be accepted in the different classes of landfill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décharges de déchets inertes vont devoir ->

Date index: 2024-06-09
w