Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assujetti à la présente convention
Bond capricieux
Bond décevant
Bâtiment présentant des risques particuliers
Charge de présentation
Décevant
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Interface de visualisation
Locaux présentant des dangers particuliers d'incendie
Locaux présentant des risques particuliers
Présentation en compte
Présentation en forme de compte
Présentation en tableau
Présentation horizontale
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Présentation sous forme de tableau
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Relevant de la présente convention
Ressortissant à la présente convention
Réaliser des présentations sur le tourisme
Régi par la présente convention
Session d'affichage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Soumis à la présente convention
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de communicati
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Visualisation d’informations
Visé par la présente convention
établissement présentant des dangers spéciaux

Traduction de «décevants présentés dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


soumis à la présente convention [ assujetti à la présente convention | ressortissant à la présente convention | relevant de la présente convention | visé par la présente convention | régi par la présente convention ]

covered by this agreement


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


présentation sous forme de tableau | présentation horizontale | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form | horizontal form


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden


bâtiment présentant des risques particuliers | établissement présentant des dangers spéciaux | locaux présentant des risques particuliers | établissement exposé à des risques spéciaux d'incendie | locaux présentant des dangers particuliers d'incendie

special hazard occupancy


présenter un scénarimage | présenter un story-board

describe storyboard | presenting storyboard | explain storyboard | present storyboard


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

information visualization | Infoviz | visual presentation techniques | visualization interface
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la demande en suspens de la Géorgie d’une plus grande transparence commerciale, l’UE a vivement soutenu les efforts de médiation déployés par la Suisse ces derniers mois en vue de régler cette question et il est décevant de constater que les pourparlers n’ont pas jusqu’à présent abouti à une solution.

With respect to Georgia's outstanding request for more trade transparency, the EU has strongly supported the mediation efforts made by Switzerland over the past few months to resolve this issue and it is disappointing that the talks have so far not led to a solution.


64. note que les groupements tactiques, malgré le coût qu'ils représentent, n'ont toujours pas été utilisés jusqu'à présent, pour des raisons politiques mais aussi parce que les conditions de leur déploiement sont très strictes; soutient une utilisation plus efficace et plus souple des groupements tactiques afin qu'ils puissent être utilisés également comme force de réserve ou comme substitut partiel en cas de processus de génération de forces décevant, tout en tenant toujours compte de la volonté des États formant les groupements en ...[+++]

64. Notes that the Battle Groups – despite the significant investment they represent – have not yet been used, partly for political reasons and partly because their deployment is subject to very stringent criteria; supports more effective and flexible use of the Battle Groups so that they can also serve as a reserve force or as a partial substitute in the event of a disappointing force generation process, subject to proper account being taken of the wishes of the countries that jointly formed the groups concerned; calls for an extension of the provisional agreement designed to cover the costs arising from strategic deployment of the Ba ...[+++]


Pour ce qui est de l'aspect linguistique, social et culturel, le plus décevant est que trois personnes du sud de la province soient venues au nord de la province pour entendre de nombreuses présentations et on ne peut pas dire que les gens n'ont pas participé: 14 mémoires ont été présentés dans ma circonscription , que la commission a en fin de compte totalement ignorées.

With respect to the linguistic, social and cultural aspects, the most disappointing thing was that three people from the southern part of the province came to the northern part to hear a number of submissions—no one can say that people did not participate, since 14 briefs were presented in my riding—which the commission ended up totally ignoring.


Pour être franc, je dois admettre que le projet de texte présenté par la présidence de la Convention est décevant.

I have to honestly admit that the draft text presented by the Praesidium of the Convention is a disappointment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est plutôt décevant dans la mesure où le Parlement attend la présentation de cette proposition depuis l'été dernier ; d'autant plus que l'on croyait qu'elle était sur le point d'être finalisée et publiée. Depuis, le Financial Times de lundi dernier a publié un article très critique à l'égard de cette proposition.

I am disappointed because Parliament has been waiting since last summer for this proposal to come on the table, and I am a bit embarrassed because it seemed that it was almost finished and ready to be published, but last Monday's Financial Times has since published an article with a lot of press complaint against this proposal.


- (NL ) Monsieur le Président, il est décevant de ne pouvoir discuter qu’à présent du rapport si important de la commission temporaire sur la génétique humaine.

– (NL) Mr President, it is disappointing that we are only now able to deal with the important report of the temporary committee on human genetics.


- (NL) Monsieur le Président, il est décevant de ne pouvoir discuter qu’à présent du rapport si important de la commission temporaire sur la génétique humaine.

– (NL) Mr President, it is disappointing that we are only now able to deal with the important report of the temporary committee on human genetics.


Comme tout autre député sérieux dans cette Chambre, je trouve décevant que le gouvernement n'ait pas jugé bon de demander au ministre de présenter des arguments vantant les mérites du projet de loi, ou encore de présenter des orateurs pour discuter de ce dernier.

It is disappointing to me, as it should be to any thoughtful member of the House, that the government has not seen fit to have the minister present the arguments as to the merits of the bill and that it has not seen fit to advance speakers to discuss the bill.


Nous sommes à présent prêts à approuver cette gestion, après adoption par la Commission d’une série de mesures destinées à améliorer l’efficacité de l’aide, parmi lesquelles il convient de souligner la création de Europe Aid, mais nous émettons tout de même des réserves à l’égard de certaines données : en 1999, comme l’a dit Mme Rühle, le niveau des paiements à charge du FED a été décevant par rapport au niveau des crédits d’engage ...[+++]

We are now in a position to approve it, now that the Commission has adopted a series of measures to improve the effectiveness of aid, in particular the creation of Europe Aid, but at the same time certain data leads to some reservations: in 1999 the level of payments from the EDF was disappointing when compared to the level of commitment appropriations and payments achieved in previous years, as Mrs Rühle has said.


Il est décevant sinon consternant de constater que le gouvernement n'a pas consulté les Cris et les Naskapis avant de présenter le projet de loi C-23, pas plus que la communauté autochtone et les associations de chefs avant de présenter la disposition visant la Loi sur les Indiens.

It is disappointing, if not outright shocking, that the government would not have consulted with the Cree-Naskapi before introducing Bill C-23, nor with the aboriginal community and the chiefs' organizations before introducing the clause with respect to the Indian Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décevants présentés dans ->

Date index: 2023-05-13
w