L'une des principales raisons qui explique pourquoi la loi est décevante aux yeux d'un si grand nombre est le fait que le dénonciateur doit passer par les voies gouvernementales internes pour faire ses révélations et, en particulier, par l'intermédiaire d'un supérieur ou du commissaire à l'intégrité du secteur public, dont le poste vient d'être créé.
One of the main reasons the legislation is disappointing in the eyes of so many is because the whistleblower is compelled to make his or her disclosures through internal government channels and, in particular, through either a superior or the newly constituted public sector integrity commissioner.