Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur de la déception
DE
Déception
Déception électronique
Déception électronique
ED
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Planificateur d'opération de déception
Planificateur en matière de déception
Responsable de la planification de la déception
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Voir dire
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir-dire

Vertaling van "déception de voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
responsable de la planification de la déception [ planificateur d'opération de déception | planificateur en matière de déception | auteur de la déception ]

deception planner [ deceiver ]


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


déception | déception électronique

electronic deception | spoofing




Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth




déception électronique (1) [ ED (2) | DE (3) ]

electronic deception [ ED ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. constate que la redistribution des portefeuilles opérée par M. Barroso au sein de la Commission laisse certains domaines essentiels sans définition claire des responsabilités, renforçant ainsi la tendance à la présidentialisation de la Commission, les différents commissaires risquant d'être relégués au simple rôle de conseillers du président, en contradiction avec l'esprit des traités; à cet égard, redit sa déception de voir que M. Barroso n'a pas prévu de portefeuille pour la protection des consommateurs;

8. Notes that Mr Barroso has reshuffled portfolios within the Commission in a such a way that there is no clear division of responsibility in some key areas, thus confirming the trend towards a presidential model for the Commission, with the risk that the role of individual Commissioners may be reduced to that of advisors to the President, a state of affairs at odds with the spirit of the Treaties; reiterates, in that connection, its disappointment that Mr Barroso has not included a portfolio for consumer protection;


Permettez-moi aussi de souligner mon étonnement, pour ne pas dire ma déception, de voir notre commissaire, M Fischer Boel, s’approprier la paternité exclusive d’un tel fonds dans les médias, comme si la commission des budgets n’avait point travaillé, ou encore que ses travaux ne servaient à rien.

I also wish to highlight my surprise, not to say my disappointment, at seeing Commissioner Fischer Boel take sole credit for this fund in the media, as if the Committee on Budgets had not worked on it, or its work were useless.


– (EN) Madame la Présidente, quelle cruelle déception de voir que tant de pays n’atteignent pas les objectifs de Barcelone – et peut-être davantage de collègues députés auraient-ils été présents si ce débat avait eu lieu à 9 heures et non à 21 heures.

– Madam President, it is deeply disappointing that so many countries are not meeting the Barcelona targets – and perhaps if this debate had been at 9 a.m. rather than 9 p.m. we might have seen more colleagues in this Chamber.


Je voudrais tout d’abord exprimer ma déception de voir que certains États membres de l’UE-15 maintiennent des restrictions sur le marché du travail pour les travailleurs originaires des nouveaux États membres, alors que les analyses économiques et les données statistiques ne corroborent pas les craintes de leurs citoyens et de leurs gouvernements.

I would like to start by expressing my disappointment that some states in the EU-15 are still applying restrictions in the labour market against workers from the new Member States, despite the fact that the fears of the citizens and governments of these countries are not borne out by economic studies or statistical data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois toutefois admettre ma déception de voir que le Parlement a dû renoncer à imposer une période de réflexion de 21 jours pour parvenir à un accord avec le Conseil.

I have to admit, however, that I am disappointed that Parliament had to give way on a provision calling for cooling-off periods of 21 days in order to reach agreement with the Council.


Même si nous remportons une victoire, c'est aussi une déception de voir que les gens se désintéressent de la chose politique.

Even when we win, it is disappointing to see that people are turning away from politics.


J'incite l'ensemble des députés assis ici à conserver la Commission canadienne du blé, et je termine en disant toute ma déception de voir que les députés conservateurs du Québec — qui disaient se faire élire pour défendre les intérêts du Québec et ajoutaient que le Bloc québécois parlait mais n'agissait pas — n'agissent pas eux-mêmes, ne parlent pas et laissent passer un tel projet, même s'ils savent que c'est le premier pas vers la destruction de la gestion de l'offre au Québec.

I urge all members present here today to keep the Canadian Wheat Board. In conclusion, I would like to express how disappointed I am that Conservative members from Quebec—who claimed to seek election in order to defend the interests of Quebec and said that the Bloc Québécois was all talk and no action—are not taking action themselves, are not speaking up, and are allowing such a bill to pass, although they know that this is the first step towards the destruction of supply management in Quebec.


Sur le point de parvenir à la conclusion de ce chapitre de ma vie, j'avoue ma tristesse et ma vive déception de voir qu'un rêve qui était si près de se réaliser il y a 18 mois à Camp David semble maintenant si éloigné.

As I approach the conclusion of this chapter in my life, I confess to my sadness and my profound disappointment that a dream that 18 months ago at Camp David seemed so close, now appears to be distant.


2. Toutefois, tout en reconnaissant qu'il n'existe pas de solutions faciles dans ce domaine, le Conseil exprime sa déception de voir que la communication ne contient pas de propositions visant à régler le problème du recouvrement des droits de douane qui est spécifiquement mentionné dans sa décision du 28 mai 1996 (JO C 170/96, p. 1).

2. However, while recognising that there are no easy solutions in this area the Council expresses disappointment that the Communication does not contain proposals to rectify the problem of the recovery of customs duties which is specifically mentioned in the Council Decision of 28 May 1996 (96/C 170/01).


Anita Gradin a exprimé sa déception de voir que la convention Europol n'a pas encore pu être conclue.

Anita Gradin said that she was disappointed that the Europol Convention was not yet successfully concluded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déception de voir ->

Date index: 2024-08-21
w