Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combiner plusieurs domaines de connaissances
DIEPA
Décennie mondiale de l'eau
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Jouer pendant plusieurs prises
Machine plusieurs couleurs
Machine polychrome
Machine à plusieurs couleurs
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Presse plusieurs couleurs
Presse plusieurs-couleurs
Presse polychrome
Presse à plusieurs couleurs
à intervalles de temps multiples
à plusieurs canaux temporels
à plusieurs créneaux temporels
à plusieurs intervalles de temps

Traduction de «décennie pour plusieurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine polychrome [ machine à plusieurs couleurs | machine plusieurs couleurs | presse polychrome | presse à plusieurs couleurs | presse plusieurs-couleurs | presse plusieurs couleurs ]

multicolour machine [ multicolour press | multicolor machine | multicolor press ]


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

multi-rowed spring barley


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


Stratégie internationale du développement pour la Décennie des Nations Unies pour le développement [ Stratégie internationale du développement pour la troisième Décennie des Nations Unies pour le développement | Stratégie internationale du développement pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour le développement ]

International Development Strategy for the United Nations Development Decade [ International Development Strategy for the Third United Nations Development Decade | International Development Strategy for the Second United Nations Development Decade ]


Décennie internationale de l'eau potable et de l'assainissement | Décennie mondiale de l'eau | DIEPA [Abbr.]

International Drinking Water Supply and Sanitation Decade | IDWSSD [Abbr.]


Décennie des Nations unies pour l'éducation aux droits de l'homme | Décennie des Nations unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme

United Nations Decade for Human Rights Education


bureau itinérant de vote commun à plusieurs établissements [ bureau de scrutin itinérant commun à plusieurs établissements | bureau de vote itinérant commun à plusieurs établissements ]

common mobile polling station


à plusieurs intervalles de temps | à intervalles de temps multiples | à plusieurs créneaux temporels | à plusieurs canaux temporels

multislot


combiner plusieurs domaines de connaissances

apply multiple fields of knowledge | combine numerous fields of knowledge | combine multiple fields of knowledge | work in a multidisciplinary fashion


jouer pendant plusieurs prises

act for multiple takes | performing for multiple takes | perform for multiple takes | recite for multiple takes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Denis Desautels: Dans les pays que nous avons cités en exemples, comme la Grande-Bretagne, l'Australie, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis, les projections à plus long terme varient d'une décennie à plusieurs décennies.

Mr. Denis Desautels: In those countries we mentioned as an example, like UK, Australia, New Zealand and the USA, long-term projections can cover one or more decades.


Notre association lutte depuis plusieurs décennies sur plusieurs fronts, tant au chapitre des droits individuels, des droits collectifs et de l'environnement que sur le plan des droits de la personne.

Our association has been advocating for several decades for individual rights, collective rights, the environment and human rights.


Ce sont des problèmes qui se sont formés sur plusieurs décennies, sur plusieurs siècles même, et l'Égypte ne les surmontera pas en quelques semaines, en quelques mois ou même en quelques années.

These are problems that have been developing over decades, even centuries, and Egypt isn't going to overcome them in the space of a few weeks or months or even years.


Pendant plusieurs décennies, l'UE a été marquée par une intégration économique renforcée, qui a eu pour effet d'accroître les flux de marchandises, de services, de main-d'œuvre et de financement sur l'ensemble de son territoire.

Over several decades, the EU has been synonymous with deeper economic integration, resulting in increasing flows of goods, services, labour and finance across the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment, les immeubles ont une durée de vie très longue, pouvant aller de plusieurs décennies à plusieurs siècles, mais il y a également des obstacles institutionnels et commerciaux importants que le Conseil du bâtiment durable du Canada a commencé à surmonter dès sa création, il y a six ans.

Buildings, of course, last a very long time, for decades and sometimes hundreds of years, but there are significant institutional and market barriers as well, which the Canada Green Building Council, over the last six years since it was first created, has started to overcome.


L'emploi des poissons dans l'expérimentation a considérablement augmenté au cours de la dernière décennie pour plusieurs raisons. Parmi ces raisons on peut mentionner l'aquaculture, qui a donné lieu à de nombreuses études de base dans des domaines tels que l'alimentation, les maladies, la physiologie et la génétique, l'écotoxicologie et d'autres recherches toxicologiques, ainsi que la génétique et l'immunologie dans la mesure où les résultats obtenus sont pertinents pour les vertébrés supérieurs, y compris les mammifères.

The use of fish as experimental animals has expanded greatly over the past decade for a number of reasons, including the great increase in aquaculture, which has led to a variety of supporting basic studies in areas such as nutrition, disease, physiology and genetics, ecotoxicology and other toxicological research, as well as fundamental studies in genetics and immunology whose results are of relevance to higher vertebrate groups, including mammals.


La croissance de la productivité horaire du travail en Europe a continué de faiblir depuis le début de la décennie, de sorte que la croissance de la productivité du travail y est inférieure à celle de ses principaux concurrents pour la première fois depuis plusieurs décennies.

Hourly labour productivity growth in Europe has slowed down further since the start of the decade, resulting in a lower labour productivity growth trend than its leading competitors for the first time in several decades.


Contrairement à la situation au Danemark, le nombre d'animaux utilisés dans plusieurs autres pays européens a baissé de manière importante au cours des deux dernières décennies.

In contrast to the situation in Denmark, the number of animals used in several other European countries has fallen significantly over the last two decades.


Plusieurs initiatives ad hoc ont certainement été prises au cours de la dernière décennie afin de concrétiser les décisions du Conseil.

A number of ad hoc initiatives have certainly been taken over the last decade to operationalise the Council's decisions.


Ceux qui vont payer, ce sont les gens dont les activités traditionnelles se sont avérées durables depuis plusieurs décennies et plusieurs générations.

The real cost of the exercise will be the people whose traditional activities have been proven to be sustainable activities over the decades or over the generations.


w