Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance obtenue lors d'un audit
Assurance obtenue lors d'une vérification
Assurance ontenue lors d'une révision
Comptabilisation lors des encaissements
Comptabilisation à l'encaissement
Constatation à l'encaissement
Constatations faites lors de l'audit
Constatations faites lors de la révision
Constatations faites lors de la vérification
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Lors de la présentation du budget
Lors du dépôt du budget
Méthode de la comptabilisation à l'encaissement
Méthode de la constatation lors des encaissements

Traduction de «décembre lors » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988

Financial statements of the European Coal and Steel Community at 31 December 1989 and 31 December 1988


Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946

Protocol Bringing under International Control Drugs outside the Scope of the Convention of 13 July 1931 for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed at Lake Success on 11 December 1946


Troisième Convention ACP-CEE, signée à Lomé le 8 décembre 1984

Third ACP-EEC Convention, signed at Lomé on 8 December 1984


assurance | assurance obtenue lors d'un audit | assurance ontenue lors d'une révision | assurance obtenue lors d'une vérification

audit assurance | degree of audit assurance | level of audit assurance | overall assurance


constatations faites lors de l'audit | constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision

matters identified during the audit


constatations faites lors de l'audit [ constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision ]

matters identified during the audit


comptabilisation à l'encaissement | méthode de la constatation lors des encaissements | méthode de la comptabilisation à l'encaissement | constatation à l'encaissement | comptabilisation lors des encaissements

collection method | cash collection basis | cash received basis


lors de la présentation du budget [ lors du dépôt du budget ]

at budget time


Règlement concernant la rémunération lors de la reclassification ou de la transposition [ Règlement sur la rémunération lors de la reclassification ou de la transposition ]

Regulations Respecting Pay on Reclassification or Conversion [ Reclassification or Conversion Pay Regulations ]


exposition à la rubéole lors de la grossesse

Exposure to rubella in pregnancy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je reconnais que ce sont là des déclarations plutôt dures, mais je peux également vous dire qu'en décembre, lors du Congrès de l'APN, il y aura, le premier jour, une manifestation sur la colline du Parlement de gens de partout au pays, et qu'il sera présenté le premier jour devant l'assemblée une résolution demandant un barrage national ferroviaire le mardi 29 juin.

I recognize clearly that these are strong statements, but I also tell you that in December, at the AFN conference, there will be a protest on the first day by all of the people across Canada on Parliament Hill and there will be a resolution before the assembly on the first day asking for a national railway blockade on Tuesday, June 29.


J. considérant que le taux de croissance des crédits des institutions financières monétaires aux résidents de la zone euro a nettement régressé entre décembre 2011 et décembre 2012, en passant de 1 % en décembre 2011 à 0,4 % en décembre 2012, tandis que le crédit au secteur privé baissait de 0,7 % en décembre 2012;

J. whereas the growth rate of MFI credit to eurozone residents fell significantly between December 2011 and December 2012, from 1 % in December 2011 to 0,4 % in December 2012, and credit to the private sector fell by 0,7 % in December 2012;


5. réaffirme son ferme soutien à la signature de l'accord d'association, dans les meilleurs délais, pour autant que soient satisfaites les exigences applicables, telles que prévues par le Conseil «Affaires étrangères» du 10 décembre 2012 et appuyées par la résolution du Parlement du 13 décembre 2012; demande dès lors au Conseil européen d'envoyer, lors de sa réunion de décembre 2013, un signal politique fort montrant que l'Union demeure disposée à dialoguer avec l'Ukraine;

5. Reaffirms its strong support for the signing of the Association Agreement as soon as possible, provided that the relevant requirements are met, as defined by the Foreign Affairs Council of 10 December 2012 and supported by Parliament’s resolution of 13 December 2012; calls, therefore, on the European Council, at its December 2013 meeting, to send a strong political signal that the EU remains ready to engage with Ukraine;


– vu les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 11 décembre 2012, confirmées par le Conseil européen du 14 décembre 2012,

– having regard to the conclusions of the General Affairs Council of 11 December 2012, confirmed by the European Council of 14 December 2012,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. déplore les violents événements qui se sont déroulés dans la nuit du 9 au 10 décembre 2013, lorsque les forces de sécurité s'en sont prises aux bureaux des partis d'opposition et aux médias indépendants, déplore également les événements qui se sont déroulés dans la nuit du 10 au 11 décembre 2013, lorsque les forces de sécurité ont agressé des manifestants pacifiques, essayant de les chasser de l'«Euromaïdan» et des rues avoisinantes, ainsi que de démonter les barricades; souligne que ces événements se sont même produits pendant la ...[+++]

3. Deplores the violent events of the night of 9 to 10 December 2013, when the security forces stormed the offices of opposition parties and independent media outlets, and harassed protesters, along with those of the night of 10 to 11 December 2013, when security forces attacked peaceful protesters, attempting to remove them from the Euromaidan and surrounding streets and to tear down the barricades; points out that these events took place even during the visit by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, Catherine Ashton, and ongoing efforts to facilitate roundtable talks; fears that t ...[+++]


au paragraphe 7, l’alinéa suivant est ajouté:" En ce qui concerne Mayotte, les échéances visées au premier alinéa sont fixées au 22 décembre 2015 et au 22 décembre 2018, respectivement".

in paragraph 7, the following subparagraph is added:" As regards Mayotte, the time limits referred to in the first subparagraph shall be 22 December 2015 and 22 December 2018 respectively".


Deborah et moi étions ici avec lui le 7 décembre, lors de son témoignage au comité, et Deborah a repris ce dossier. Elle a d'ailleurs un grand intérêt personnel à l'égard de la Première nation de Pikangikum.

Deborah was with Bob and me on December 7 when we came before the committee, and Deborah has been taking over the file and has very much a personal interest in Pikangikum First Nation.


Le 13 décembre, lors d'une table ronde avec le ministre, nous et l'ensemble des représentants de l'industrie, avons signalé au ministère que sa politique intérieure était contradictoire à la politique de l'OMC.

On December 13, at an industry round table with the minister, we pointed out to the department that its domestic policy contradicted its WTO policy.


Au mois de décembre, lors d'une question ici, il a rappelé au premier ministre qu'à au moins trois reprises il avait promis d'abolir la TPS, une promesse qu'il n'avait pas tenue.

In December, during a question here, he reminded the Prime Minister that on at least three occasions he had promised to abolish the GST and had not kept his promise.


Comme on peut le voir sur ce graphique, le processus officiel se déroule d'octobre à décembre lors des consultations sur le budget.

The first formal process is shown on this chart as occurring in October to December, when the budget consultations take place.


w