Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive concernant les fonds de pension

Vertaling van "décembre 2016 devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directive (UE) 2016/2341 du Parlement européen et du Conseil du 14 décembre 2016 concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle (IRP) | directive concernant les fonds de pension [Abbr.]

Directive (EU) 2016/2341 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2016 on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision (IORPs) | Directive on pension funds [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'équilibre trouvé autour de la loi fédérale sur les étrangers du 16 décembre 2016 devrait permettre de préserver l'intégrité des engagements contractuels qui lient l'Union européenne et la Suisse.

The balance achieved around the Federal Act on Foreign Nationals on 16 December 2016 should make it possible to preserve the integrity of the contractual commitments between the European Union and Switzerland.


Le 12 décembre 2016, le comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d'ajouter une personne physique à la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.

On 12 December 2016, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council decided to add one natural person to the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.


À la lumière de l'expiration prochaine de certaines dispositions du protocole d'adhésion de la Chine à l'OMC, la Commission analyse si (et le cas échéant, comment) l'UE devrait modifier le traitement accordé à la Chine dans les enquêtes antidumping après décembre 2016; elle réexaminera la question au second semestre 2016.

In the light of the upcoming expiry of certain provisions in China's Protocol of Accession to the WTO, the Commission is analysing whether, and if so how, the EU should change the treatment of China in anti-dumping investigations after December 2016, and will revert to this issue in the second half of 2016.


Le processus de consultation devrait être achevé le 31 décembre 2016 au plus tard et servir de base à la proposition finale de socle que la Commission présentera début 2017.

The consultation process should be concluded by 31 December 2016, as the basis for the Commission to put forward a final proposal for the Pillar early in 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La consultation se déroulera jusqu’au 31 décembre 2016 et une version consolidée du socle européen des droits sociaux devrait être présentée au début de 2017.

The consultation will run until 31 December 2016 and a consolidated version of the European Pillar of Social Rights should be presented early in 2017.


La directive est entrée en vigueur le 25 décembre 2014 et devrait être transposée dans les législations nationales d’ici au 27 décembre 2016.

It entered into force on 25 December 2014 and should be transposed into national law by 27 December 2016.


Tout devrait être fait d'ici décembre 2016.

That should all be completed by December 2016.


(11) Le présent règlement devrait être appliqué pendant six mois à compter de l’entrée en vigueur ou de la date d’application provisoire du protocole d’adhésion, et jusqu’au 31 décembre 2016 au plus tard,

(11) This Regulation should be applied until six months after the entry into force or date of provisional application of the Protocol of Accession, and until 31 December 2016 at the latest,


(11) Le présent règlement devrait être appliqué pendant six mois à compter de l’entrée en vigueur ou de la date d’application provisoire du protocole d’adhésion, et jusqu’au 31 décembre 2016 au plus tard,

(11) This Regulation should be applied until six months after the entry into force or date of provisional application of the Protocol of Accession, and until 31 December 2016 at the latest,


Lorsqu’elles imposent des tarifs d’accès orientés vers les coûts, les ARN peuvent continuer à appliquer, au-delà du 31 décembre 2016, la méthode de calcul des coûts qu’elles utilisaient à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation, pour autant que cette méthode corresponde aux objectifs de la méthode de calcul des coûts recommandée énoncée aux considérants 25 à 28 et qu’elle respecte les critères suivants: i) si le réseau modélisé n’est pas un réseau NGA, la méthode devrait refléter l’évolution prog ...[+++]

When imposing cost-oriented access prices, NRAs may continue to apply beyond 31 December 2016 the costing methodology that they use at the time of entry into force of this Recommendation, if it meets the objectives of the recommended costing methodology as set out in recitals 25 to 28 and satisfies the following criteria: (i) if not modelling an NGA network, it should reflect a gradual shift from a copper network to an NGA network; (ii) it should apply an asset valuation method that takes into account that certain civil infrastructure assets would not be replicated in the competitive process; (iii) it should be accompanied by documente ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : décembre 2016 devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2016 devrait ->

Date index: 2022-12-30
w