Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LPO
Loi fédérale du 17 décembre 2010 sur la poste
OBA-FINMA
OEBE
Ordonnance de la FINMA sur le blanchiment d'argent

Vertaling van "décembre 2010 portent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 8 décembre 2010 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme | Ordonnance de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA ]

Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 8 December 2010 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism | FINMA Anti-Money Laundering Ordinance [ AMLO-FINMA ]


Loi fédérale du 17 décembre 2010 sur la poste [ LPO ]

Postal Services Act of 17 December 2010


Ordonnance du 10 décembre 2010 sur l'organisation d'exécution de l'approvisionnement économique du pays dans la branche électricité [ OEBE ]

Ordinance of 10 December 2010 on the Implementation of National Economic Supply in the Electricity Industry [ NESEIO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice des autres dispositions de la législation communautaire concernant la classification, l’emballage et l’étiquetage des substances et des mélanges, les fournisseurs veillent à ce que, avant leur mise sur le marché, les adhésifs de contact à base de néoprène contenant du cyclohexane à des concentrations égales ou supérieures à 0,1 % en poids qui sont mis sur le marché pour être vendus au public après le 27 décembre 2010 portent de manière visible, lisible et indélébile les mentions suivantes:

Without prejudice to other Community legislation concerning the classification, packaging and labelling of substances and mixtures, suppliers shall ensure before the placing on the market that neoprene-based contact adhesives containing cyclohexane in concentrations equal to or greater than 0,1 % by weight that are placed on the market for supply to the general public after 27 December 2010 are visibly, legibly and indelibly marked as follows:


En trois occasions depuis décembre 2010, j'ai signalé dès le départ que je ne serais pas en mesure de traiter le cas soumis parce que les allégations portent sur untel ou unetelle. Parce que je crains l'apparence de conflits d'intérêts, même si parfois je n'ai pas l'impression que c'est le cas, je me récuse dès l'amorce du dossier en laissant la responsabilité décisionnelle au sous-commissaire.

On three occasions to this point in time since December 2010 I have signalled right at the onset that I will not be able to deal with this case because there is an allegation against Ms. X or Mr. Y. Because of a concern about appearance of conflict, even if in some situations I do not sense a conflict, I recuse myself at square one, and every such case will be dealt with from a decision-making point of view by the deputy commissioner.


Sans préjudice d’autres dispositions de la législation communautaire concernant la classification, l’emballage et l’étiquetage des substances et des mélanges, les fournisseurs veillent à ce que, avant leur mise sur le marché, les peintures autres que les peintures par pulvérisation contenant du DEGBE à des concentrations égales ou supérieures à 3 % en poids, mises sur le marché pour la vente au public, portent, après le 27 décembre 2010, inscrite de manière visible, lisible et indélébile, la mention suivante:

Without prejudice to other Community legislation concerning the classification, packaging and labelling of substances and mixtures, suppliers shall ensure before the placing on the market that paints other than spray paints containing DEGBE in concentrations equal to or greater than 3 % by weight of that are placed on the market for supply to the general public are visibly, legibly and indelibly marked by 27 December 2010 as follows:


C'est toujours la réalité, mais ça concerne le grade de major-général et les grades plus élevés, c'est-à-dire ceux qui portent deux étoiles et plus, et ce, au 31 décembre 2010.

It still holds, but it applies to the rank of major-general and ranks above that, namely the ranks that wear two stars and more, as of December 31, 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, le 31 décembre 2010, tous les cadres des forces armées qui portent des étoiles — de une à quatre étoiles — ne satisfont pas aux exigences du bilinguisme et s'ils n'ont pas le certificat attestant de ce bilinguisme, ils n'auront plus de promotion.

If, by December 31, 2010, all the senior executives of the armed forces who wear stars—from one to four stars—don't meet bilingualism requirements and don't have a certificate attesting to their bilingualism, they will no longer be promoted.


Des amendements ont été déposés (procédure simplifiée - article 46, paragraphe 2, du règlement) et adoptés, qui portent sur l’inclusion de produits supplémentaires par rapport à la proposition initiale (nouveau code NC ajouté), sur une nouvelle date de début pour l’entrée en vigueur du règlement (le 1er février 2010 au lieu du 1er janvier 2010) et sur une validité d’application jusqu’au 31 décembre 2019.

Amendments were tabled (simplified procedure – Rule 46(2) of the Rules of Procedure) and adopted which suggested: the inclusion of products additional to the initial proposal (new CN Code added) and a new start date for entry into force of the regulation (1 February 2010 instead of 1 January 2010) and for it to apply until 31 December 2019.




Anderen hebben gezocht naar : oba-finma     décembre 2010 portent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2010 portent ->

Date index: 2023-10-29
w