Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
Code de procédure civile du 19 décembre 2008
LTTM
Loi sur le transfert du transport de marchandises
OILC
Règlement CLP

Vertaling van "décembre 2008 semblent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP Regulation | Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006


Loi fédérale du 19 décembre 2008 sur le transfert de la route au rail du transport lourd de marchandises à travers les Alpes | Loi sur le transfert du transport de marchandises [ LTTM ]

Federal Act of 19 December 2008 on the Transfer of Transalpine Heavy Goods Traffic from Road to Rail | Goods Traffic Transfer Act [ GTTA ]


Code de procédure civile du 19 décembre 2008 [ CPC ]

Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 | Civil Procedure Code [ CPC ]


Ordonnance du 5 décembre 2008 concernant la gestion de l'immobilier et la logistique de la Confédération [ OILC ]

Ordinance of 5 December 2008 on Federal Real Estate Management and Logistics [ REMFLO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, les décisions du Conseil européen des 11-12 décembre 2008 semblent pointer vers la pérénisation de la composition actuelle de la Commission.

The decisions taken by the European Council at its meeting of 11 and 12 December 2008 would, however, appear to indicate that the Commission will continue in its current composition.


Je ne m'explique pas pourquoi cette structure accumule des excédents qui semblent inutiles, par exemple un excédent de près de 27 millions d'euros en 2008 et une trésorerie accumulée au 31 décembre 2008 de près de 50 millions d'euros.

I cannot understand why this body is accumulating seemingly unnecessary surpluses, for example a surplus of nearly EUR 27 million in 2008 and accumulated funds on 31 December 2008 of nearly EUR 50 million.


S. considérant que la crédibilité de l'Union et de ses États membres est compromise lorsque des sanctions de l'Union semblent être enfreintes, et considérant que M. Robert Mugabe a été invité à assister au sommet UE-Afrique à Lisbonne les 8 et 9 décembre 2007, bien qu'il ait été officiellement interdit de séjour sur le territoire de tous les États membres de l'Union, conformément à la position commune du Conseil 2004/161/PESC du 19 février 2004 renouvelant les mesures restrictives à l'encontre du Zimbabwe , récemment prorogées par la position commune d ...[+++]

S. whereas the credibility of the EU and its individual Member States is compromised when EU sanctions appear to be broken, and whereas Robert Mugabe was invited to attend the EU-Africa Summit in Lisbon on 8-9 December 2007 despite having been formally banned from all territories of EU Member States under Council Common Position 2004/161/CFSP of 19 February 2004 renewing restrictive measures against Zimbabwe as most recently extended by Council Common Position 2008/135/CFSP of 18 February 2008 ,


S. considérant que la crédibilité de l'Union et de ses États membres est compromise lorsque des sanctions de l'Union semblent être enfreintes, et considérant que M. Robert Mugabe a été invité à assister au sommet UE-Afrique à Lisbonne les 8 et 9 décembre 2007, bien qu'il ait été officiellement interdit de séjour sur le territoire de tous les États membres de l'Union, conformément à la position commune du Conseil 2004/161/PESC du 19 février 2004 renouvelant les mesures restrictives à l'encontre du Zimbabwe , récemment prorogées par la position commune d ...[+++]

S. whereas the credibility of the EU and its individual Member States is compromised when EU sanctions appear to be broken, and whereas Robert Mugabe was invited to attend the EU-Africa Summit in Lisbon on 8-9 December 2007 despite having been formally banned from all territories of EU Member States under Council Common Position 2004/161/CFSP of 19 February 2004 renewing restrictive measures against Zimbabwe as most recently extended by Council Common Position 2008/135/CFSP of 18 February 2008 ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considérant que la crédibilité de l’UE et de ses États membres est compromise lorsque des sanctions de l’UE semblent être ou sont réellement enfreintes, et considérant que Robert Mugabe a été invité à assister au sommet UE-Afrique à Lisbonne les 8 et 9 décembre 2007, bien qu’il ait été officiellement interdit de séjour sur le territoire de tous les États membres de l’UE, conformément à la position commune du Conseil 2004/161/PESC du 19 février 2004 renouvelant les mesures restrictives à l'encontre du Zimbabwe, récemment prorogées p ...[+++]

S. whereas the credibility of the EU and its individual Member States is compromised when EU sanctions appear to be or actually are broken, and whereas Robert Mugabe was invited to attend the EU-Africa Summit in Lisbon on 8-9 December 2007 despite having been formally banned from all territories of EU Member States under Council Common Position 2004/161/CFSP of 19 February 2004 renewing restrictive measures against Zimbabwe as most recently extended by Council Common Position 2008/135/CFSP of 18 February 2008,




Anderen hebben gezocht naar : règlement clp     décembre 2008 semblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2008 semblent ->

Date index: 2024-08-29
w