Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement CLP

Traduction de «décembre 2008 j’aimerais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP Regulation | Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi du gouvernement présente plusieurs aspects troublants, et j'aimerais interroger mon collègue au sujet du délai entre la signature de la convention par le Canada, qui date du 3 décembre 2008, et le dépôt du projet de loi, qui n'a eu lieu que le 15 décembre 2012.

The government’s bill has several troubling aspects, and I would like to ask my colleague about the length of time it took once the convention was signed by Canada, on December 3, 2008, to introduce the bill, which was not done until December 15, 2012.


Compte tenu du fait que l’Union européenne et la Chine se sont mis d’accord sur un système commun de surveillance des exportations de certaines catégories de produits du textile et de l’habillement de ce pays vers les pays de l’UE, et comme nous approchons de la date du 31 décembre 2008, j’aimerais demander au Conseil comment il pense éviter, après 2008, la situation qui s’est produite en 2005, avec une croissance exponentielle des importations de textiles et de vêtements originaires de Chine?

The European Union and China have agreed to a joint surveillance system relating to exports of certain categories of textile and clothing products from China to EU Member States. As 31 December 2008 draws near, will the Council state how it intends to avoid a recurrence after 2008 of what occurred in 2005 when textile and clothing imports from China rose exponentially?


Compte tenu du fait que l’Union européenne et la Chine se sont mis d’accord sur un système commun de surveillance des exportations de certaines catégories de produits du textile et de l’habillement de ce pays vers les pays de l’UE, et comme nous approchons de la date du 31 décembre 2008, j’aimerais demander à la Commission comment elle pense éviter, après 2008, la situation qui s’est produite en 2005, avec une croissance exponentielle des importations de textiles et de vêtements originaires de Chine?

The European Union and China have agreed to a joint surveillance system relating to exports of certain categories of textile and clothing products from China to EU Member States. As 31 December 2008 draws near, will the Commission state how it intends to avoid a recurrence after 2008 of what occurred in 2005 when textile and clothing imports from China rose exponentially?


Compte tenu du fait que l’Union européenne et la Chine se sont mis d’accord sur un système commun de surveillance des exportations de certaines catégories de produits du textile et de l’habillement de ce pays vers les pays de l’UE, et comme nous approchons de la date du 31 décembre 2008, j’aimerais demander au Conseil comment il pense éviter, après 2008, la situation qui s’est produite en 2005, avec une croissance exponentielle des importations de textiles et de vêtements originaires de Chine?

The European Union and China have agreed to a joint surveillance system relating to exports of certain categories of textile and clothing products from China to EU Member States. As 31 December 2008 draws near, will the Council state how it intends to avoid a recurrence after 2008 of what occurred in 2005 when textile and clothing imports from China rose exponentially?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du fait que l'Union européenne et la Chine se sont mis d'accord sur un système commun de surveillance des exportations de certaines catégories de produits du textile et de l'habillement de ce pays vers les pays de l'UE, et comme nous approchons de la date du 31 décembre 2008, j'aimerais demander au Conseil comment il pense éviter, après 2008, la situation qui s'est produite en 2005, avec une croissance exponentielle des importations de textiles et de vêtements originaires de Chine?

The European Union and China have agreed to a joint surveillance system relating to exports of certain categories of textile and clothing products from China to EU Member States. As 31 December 2008 draws near, will the Council state how it intends to avoid a recurrence after 2008 of what occurred in 2005 when textile and clothing imports from China rose exponentially?


À la suite de sa réponse à la question H-0781/08 sur l'expiration (éventuelle) au 31 décembre 2008 du système commun de surveillance des exportations de certaines catégories de produits du textile et de l'habillement en provenance de Chine vers différents pays de l'Union européenne et compte tenu du nombre croissant d'entreprises qui ferment leurs portes ou délocalisent leur production – notamment au Portugal –, laissant derrière elles chômage et situations sociales dramatiques, j'aimerais poser au Conseil les que ...[+++]

In the light of the Commission's answer to question H-0781/08 on the (possible) expiry on 31 December 2008 of the joint surveillance system regarding exports from China to various EU Member States of certain categories of textile and clothing products, and taking account of the increasing number of enterprises that are ceasing or relocating production, notably in Portugal, leaving in their wake unemployment and dramatic social situations, can the Council state:


Monsieur le Président, en vertu du paragraphe 32(2) du Règlement de la Chambre des communes, j'aimerais également déposer, dans les deux langues officielles, le traité « Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique relatif à l'annexe IV du Traité entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d’Amérique concernant le saumon du Pacifique » fait à Washington le 23 décembre 2008

Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 32(2), I would also like to table, in both official languages, a treaty entitled “Exchange of Notes between the Government of Canada and the Government of the United States of America relating to Annex IV of the Treaty between the Government of Canada and the Government of the United States of America concerning Pacific Salmon”, signed in Washington on December 23, 2008.


Monsieur le président, honorables membres du comité, j'aimerais vous remercier de cette occasion de rencontrer votre comité afin de discuter du Rapport annuel 2007-2008 de la Commission de la fonction publique du Canada, qui a été déposé le 2 décembre dernier.

Mr. Chair and honourable members, I would like to thank you for this opportunity to meet with your committee to discuss the 2007-2008 annual report of the Public Service Commission of Canada that was tabled on December 2.


J'aimerais aussi savoir où l'on en est avec les ententes qui ont été signées : celle de la Nouvelle-Écosse, signée le 9 novembre; celle du Nouveau-Brunswick, signée le 7 décembre; celle de Terre-Neuve-et-Labrador, signée le 17 décembre; celle du Nunavut et des Territoires du Nord-Ouest, signée en février 2008.

I would also like to know where we stand with the following signed agreements: Nova Scotia, November 9; New Brunswick, December 7; Newfoundland and Labrador, December 17; Nunavut and Northwest Territories, February 2008.


J'aimerais maintenant vous parler de notre rapport de décembre 2008, qui a été déposé au Parlement le 5 février 2009.

I would like is to turn to our December 2008 report, which was tabled in Parliament on February 5, 2009.




D'autres ont cherché : règlement clp     décembre 2008 j’aimerais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2008 j’aimerais ->

Date index: 2023-09-22
w