Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LHand
LParl
Loi du 13 décembre 2002 sur l'Assemblée fédérale
Loi sur l'égalité pour les handicapés
Loi sur le Parlement
OAEP

Traduction de «décembre 2002 devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2002/91/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 sur la performance énergétique des bâtiments

Energy Performance of Buildings Directive | EU Directive on the Energy Performance of Buildings | European Directive on the Energy Performance of Buildings | European Energy Performance of Buildings Directive | EPBD [Abbr.]


Ordonnance du 18 décembre 2002 relative à l'assurance des employés de l'administration fédérale dans la Caisse fédérale de pensions PUBLICA [ OAEP ]

Ordinance of 18 December 2002 on the Insurance of Federal Employees who are Members of the Federal Occupational Pension Scheme PUBLICA [ FEPIO ]


Loi du 13 décembre 2002 sur l'Assemblée fédérale | Loi sur le Parlement [ LParl ]

Federal Act of 13 December 2002 on the Federal Assembly | Parliament Act [ ParlA ]


Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées | Loi sur l'égalité pour les handicapés [ LHand ]

Federal Act of 13 December 2002 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities | Disability Discrimination Act [ DDA ]


Centre de mesures et d'interventions d'urgence - Rapport des activités, avril 2002 à décembre 2003

Centre for Emergency Preparedness and Response - Report of Activities, April 2002 to December 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous proposons qu'en vertu des dispositions de l'article 108 du Règlement, notre comité entreprenne l'élaboration d'un nouveau Livre blanc sur la défense nationale, qui devra être prêt le 31 décembre 2002.

We move, pursuant to Standing Order 108, that this committee start work on developing a new white paper on national defence, to be completed by December 31, 2002.


Il importe de créer une structure de mise en œuvre en tant que structure extérieure sous la forme d'une agence exécutive, et qui devra être mise en place par un acte séparé, conformément au règlement (CE) no 58/2003 du Conseil du 19 décembre 2002 portant statut des agences exécutives chargées de certaines tâches relatives à la gestion de programmes communautaires (5).

A dedicated implementation structure should be set up as an external structure in the form of an executive agency to be established by a separate act in accordance with Council Regulation (EC) No 58/2003 of 19 December 2002 laying down the statute for executive agencies to be entrusted with certain tasks in the management of Community programmes (5).


Il importe de créer une structure de mise en œuvre en tant que structure extérieure sous la forme d'une agence exécutive, et qui devra être mise en place par un acte séparé, conformément au règlement (CE) no 58/2003 du Conseil du 19 décembre 2002 portant statut des agences exécutives chargées de certaines tâches relatives à la gestion de programmes communautaires

A dedicated implementation structure should be set up as an external structure in the form of an executive agency to be established by a separate act in accordance with Council Regulation (EC) No 58/2003 of 19 December 2002 laying down the statute for executive agencies to be entrusted with certain tasks in the management of Community programmes


36 À titre exceptionnel, s’il est établi, en revanche, que l’acte poursuit à la fois plusieurs objectifs ou qu’il a plusieurs composantes, qui sont liés d’une façon indissociable, sans que l’un soit second et indirect par rapport à l’autre, un tel acte devra être fondé sur les différentes bases juridiques correspondantes (voir, en ce sens, notamment, arrêts du 19 septembre 2002, Huber, C-336/00, Rec. p. I‑7699, point 31; du 12 décembre 2002, Commission/Co ...[+++]

Exceptionally, if on the other hand it is established that the act simultaneously pursues a number of objectives or has several components that are indissociably linked, without one being secondary and indirect in relation to the other, such an act will have to be founded on the various corresponding legal bases (see, to that effect, Case C-336/00 Huber [2002] ECR I-7699, paragraph 31; C-281/01 Commission v Council, cited above, paragraph 35; and Case C-211/01 Commission v Council, cited above, paragraph 40).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Politique de la flotte: les nouvelles capacités introduites par le biais d'une aide au renouvellement de la flotte du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2004 doivent respecter un rapport entrée/sortie de 1:1 pour les navires d'un tonnage inférieur à 100 GT et un rapport de 1:1,35 pour les navires d'un tonnage supérieur à 100 GT; tout État membre qui décide de souscrire de nouveaux engagements en faveur d'une aide au renouvellement de la flotte après le 31 décembre 2002 devra réduire la capacité globale de sa flotte de 3 % au cours de la période 2003-2004; les modifications apportées à la proposition initiale incluent la prorogation des ...[+++]

Fleet Policy: new capacity introduced with renewal aid during the period from 1 January 2003 to 31 December 2004 must comply with an entry/exit ratio of 1:1 for vessels below 100 GT and 1:1.35 for vessels over 100 GT; each Member State who chose to enter new commitments for an aid for fleet renewal after 31 December 2002 shall achieve an overall 3% reduction in the overall capacity of its fleet for the period 2003-2004; changes compare to the initial proposal include the extension of public aid until 2004, a variation of the exit/entry ratio depending on the fishing capacity (expressed in GT) and a fixed commitment for a reduction of t ...[+++]


Conformément aux calendriers établis lors du Conseil européen de Santa Maria da Feira en juin 2000 et par le Conseil en juillet 2001, le Conseil devra adopter à l'unanimité le texte final de la directive le 31 décembre 2002 au plus tard.

Under the timetables established at the Feira European Council in June 2000 and by the Council in July 2001, the Council should decide unanimously on a final text of the Directive no later than 31 December 2002.


Le prochain rapport devra être établi en vue de son adoption par le Conseil en décembre 2002 au plus tard.

The next review should be prepared with a view to be adopted by Council in December 2002 at the latest.


Cette priorité devra dès lors être prise en considération dans le cadre de l'effort général annoncé par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2002.

This priority will have to be taken into consideration in the general effort announced by the Commission in its Communication of 3 December 2002.


Cette priorité devra dès lors être prise en considération dans le cadre de l'effort général annoncé par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2002.

This priority will have to be taken into consideration in the general effort announced by the Commission in its Communication of 3 December 2002.


Un tel calendrier permettra des discussions approfondies au sein des instances communautaires compétentes sur ce prochain rapport dans la perspective de la présentation ultérieure de propositions de règlements, sur lesquelles le Conseil devra statuer avant le 31 décembre 2002.

Such a timetable will enable the relevant Community bodies to discuss that forthcoming report in detail prior to the subsequent submission of proposals for Regulations, on which the Council has to act before 31 December 2002.




D'autres ont cherché : loi sur le parlement     décembre 2002 devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2002 devra ->

Date index: 2023-01-20
w