Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2001 trente-quatre » (Français → Anglais) :

Les demandes émanant des secteurs de la pêche et de l'aquaculture ont commencé à arriver en avril 2001 et, à fin décembre 2001, trente-quatre demandes avaient été approuvées avec un concours IFOP de 2,8 MEUR.

Applications from the fishing and aquaculture sectors opened in April and by the end of the year 34 applications had been approved with an FIFG contribution of EUR2.8 million.


La Commission a reçu en 2001 quelque trente-trois demandes de prolongation de la date limite de paiement (fixée initialement au 31 décembre 2001).

In 2001 the Commission received some 33 applications to extend the final date for payment (originally 31 December 2001).


Ce plan d'action, publié en décembre, propose trente-quatre mesures à mettre en œuvre à court et à moyen terme dans les domaines de la fiscalité directe et de la fiscalité indirecte.

The action plan, published in December, proposes 34 short- and medium-term measures in the area of both direct and indirect taxation.


[55] Professeur Serge Brochu, Université de Montréal, témoignage devant le Comité spécial du Sénat sur les drogues illicites, Sénat du Canada, première session de la trente-septième législature, 10 décembre 2001, fascicule 12, page 18.

[55] Professor Serge Brochu, Université de Montréal, testimony before the Special Senate Committee on Illegal Drugs, Canadian Senate, First Session of the Thirty-Seventh Parliament, December 10, 2001, Issue 12, page 18.


[32] Professeure Céline Mercier, témoignage devant le Comité spécial du Sénat sur les drogues illicites, Sénat du Canada, première session de la trente-septième législature, 10 décembre 2001, fascicule no 12, page 6.

[32] Professor Céline Mercier, testimony before the Special Senate Committee on Illegal Drugs, Canadian Senate, first session of the thirty-seventh Parliament, December 10, 2001, Issue No. 12, Page 6.


(11) Résolution adoptée par l'assemblée générale lors de la quatre-vingt-huitième session plénière des Nations unies, en date du 19 décembre 2001 (A/RES/56/114).

(11) Resolution adopted by the General Assembly of the 88th plenary meeting of the United Nations, 19 December 2001 (A/RES/56/114).


Résolution adoptée par l'assemblée générale lors de la quatre-vingt-huitième session plénière des Nations unies, en date du 19 décembre 2001 (A/RES/56/114).

Resolution adopted by the General Assembly of the 88th plenary meeting of the United Nations, 19 December 2001 (A/RES/56/114).


L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, je serai heureux d'informer le député, à sa convenance, du travail qui a été accompli aux termes du plan d'action pour une frontière intelligente, un plan en trente points que nous appliquons essentiellement depuis le 11 septembre, mais qui a été signé en décembre 2001, et de la création des programmes NEXUS et EXPRES pour assurer que les expéditeurs et les personnes qui voyagent fréquemment traversent rapidement la frontière.

Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I would be happy to advise the hon. member at his convenience of the work that has been done under the thirty point smart border action plan that we have pursued essentially since September 11, but which was signed in December 2001, and of the establishment of the NEXUS and FAST programs that ensure rapid access across the border by shippers and frequent travellers in both directions.


Le programme 'Noord', qui est le plus avancé des quatre en termes financiers (plus de 80 % de la tranche 2001 du FEDER avait été payés à fin décembre), a examiné à l'occasion d'une réunion de comité l'expérience des partenaires sociaux dans la mise en oeuvre et la surveillance du DOCUP.

Noord", in financial terms the most advanced of the 4 programs (more then 80% of the 2001 ERDF instalment had been paid by end December), discussed during a committee meeting the experience of the social partners in the implementation and oversight of the SPD.


L’apport financier s’élevait à 13,3 millions de dollars sur une période de quatre ans(30). Il existe donc maintenant six TTT au Canada qui sont financées par le gouvernement fédéral : Toronto (décembre 1998), Vancouver (décembre 2001), Edmonton (décembre 2005), Winnipeg (janvier 2006), Ottawa (mars 2006) et Regina (octobre 2006)(31).

It would give 13.3 million dollars over a period of four years (30) As a result, there are now six federally funded DTCs in Canada: Toronto (December 1998), Vancouver (December 2001), Edmonton (December 2005), Winnipeg (January 2006), Ottawa (March 2006) and Regina (October 2006) (31) It is recognized that each of the drug treatment courts is unique, having its own set of partners to reflect the community in which it operates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2001 trente-quatre ->

Date index: 2024-09-06
w