Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LFPC
OAPCM
Org DETEC
Règlement CLP

Vertaling van "décembre 1999 seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport annuel du ministre des Finances au Parlement sur les opérations du compte du fonds des changes et rapport du Vérificateur général au ministre des Finances sur la Vérification des comptes et des états financiers du compte du fonds des changes, 1996 [ Compte du fonds des changes, rapport annuel, 31 décembre 1999 ]

Annual report to Parliament on the operations on the exchange fund account by the Minister of Finance and report of the Auditor General to the Minister of Finance on the examination of the accounts and financial statements of the exchange fund account, 19 [ Exchange Fund Account annual report. December 31, 1999 ]


Le VIH et le sida au Canada : rapport de surveillance en date du 31 décembre 1999

HIV and AIDS in Canada: surveillance report to December 31, 1999


Loi fédérale du 22 décembre 1999 sur la participation des cantons à la politique extérieure de la Confédération [ LFPC ]

Federal Act of 22 December 1999 on Participation of the Cantons in the Foreign Policy of the Swiss Confederation [ CPFPA ]


Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et l'Agence spatiale européenne pour prolonger jusqu'au 31 décembre 1999 l'Accord de coopération signé à Montréal le 31 mai 1989

Exchange of notes constituting and Agreement between the government of Canada and the European Space Agency to extend until 31 December 1999 the Cooperation Agreement signed at Montreal on May 31, 1989


Ordonnance du 6 décembre 1999 sur l'organisation du Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication [ Org DETEC ]

Organisation Ordinance of 6 December 1999 for the Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications [ OrgO-DETEC ]


Ordonnance du 13 décembre 1999 concernant la procédure d'approbation des plans de constructions militaires | Ordonnance concernant l'approbation des plans de constructions militaires [ OAPCM ]

Ordinance of 13 December 1999 on the Planning Approval Procedure for Military Buildings and Installations | Military Planning Approval Ordinance [ MPAO ]


Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP Regulation | Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projections présument que toutes les politiques actuelles, et celles en cours de mise en oeuvre au 31 décembre 1999, seront poursuivies à l'avenir.

It presumes that all current policies and those in the process of being implemented at 31 December 1999 will continue in the future.


Conformément à notre mandat en date du mardi 7 décembre 1999, nous étudierons des questions relatives aux travaux futurs du sous-comité. Les points à l'ordre du jour seront: les témoins, le voyage à Washington et autres questions.

Looking at the committee's orders of the day, pursuant to its mandate dated Tuesday, December 7, 1999, this is consideration of matters relating to the future business of the subcommittee.


Les producteurs ne seront pas obligés d'attendre jusqu'au 31 décembre 1999 pour déposer un rapport de fin d'année au titre du programme ACRA.

It means producers do not have to wait until December 31, 1999, to file a corporate year-end form for AIDA purposes. That's now part and parcel of our ongoing processes.


Les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE seront remplacées pendant une période de transition durant laquelle la classification, l’étiquetage et l’emballage doivent être effectués selon le règlement (CE) no 1272/2008 à partir du 1er décembre 2010 pour les substances et à partir du 1er juin 2015 pour les mélanges; cependant, entre le 1er décembre 2010 et le 1er juin 2015, les substances devront être classifiées à la fois selon la directive 67/548/CEE et selon le règlement (CE) no 1272/2008.

Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC will be replaced over a transitional period according to which substances must be classified, labelled and packaged according to Regulation (EC) No 1272/2008 from 1 December 2010 and mixtures from 1 June 2015, although from 1 December 2010 until 1 June 2015 classification of substances according to both Directive 67/548/EEC and Regulation (EC) No 1272/2008 is required.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE seront remplacées pendant une période de transition conformément à laquelle la classification, l’étiquetage et l’emballage doivent être réalisés selon le règlement (CE) no 1272/2008 à partir du 1er décembre 2010 pour les substances et à partir du 1er juin 2015 pour les mélanges; cependant, entre le 1er décembre 2010 et le 1er juin 2015, les substances devront être classifiées à la fois selon la directive 67/548/CEE et selon le règlement (CE) no 1272/2008.

Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC will be replaced over a transitional period according to which substances must be classified, labelled and packaged according to Regulation (EC) No 1272/2008 from 1 December 2010 and mixtures from 1 June 2015, although from 1 December 2010 until 1 June 2015 classification of substances according to both Directive 67/548/EEC and Regulation (EC) No 1272/2008 is required.


7. Les dispositions du présent article seront réexaminées, sur la base d'un rapport de la Commission au Conseil, à la lumière de la future harmonisation des règles de la liquidation et, en tout cas, au plus tard le 31 décembre 1999.

7. The provisions of this Article shall be reviewed on the basis of a report from the Commission to the Council in the light of future harmonisation of the rules on winding-up, and in any case before 31 December 1999.


3. Au besoin, des mesures peuvent être adoptées afin de garantir que les équipements terminaux seront construits de manière compatible avec le droit des utilisateurs de protéger et de contrôler l'utilisation de leurs données à caractère personnel, conformément à la directive 1999/5/CE et à la décision 87/95/CEE du Conseil du 22 décembre 1986 relative à la normalisation dans le domaine des technologies de l'information et des téléco ...[+++]

3. Where required, measures may be adopted to ensure that terminal equipment is constructed in a way that is compatible with the right of users to protect and control the use of their personal data, in accordance with Directive 1999/5/EC and Council Decision 87/95/EEC of 22 December 1986 on standardisation in the field of information technology and communications(10).


Est-ce qu'il y aura une liste des aéroports qui seront en service—je ne sais pas exactement quel terme employer—en décembre 1999?

Will there be a list of, say, airports that will be out of service—I'm not sure what the term would be—come December 1999?


Quel plan d'urgence avez-vous mis en place pour garantir que les banques seront prêtes et qu'elles pourront éviter que leurs clients les prennent d'assaut le soir du 31 décembre 1999?

What contingency plan do you have to make sure that in fact the banks are ready to prevent a run on the banks on the night of December 31, 1999?


Par ailleurs, 94 p. 100 des répondants ont indiqué qu'ils seront complètement prêts pour l'an 2000 d'ici le 31 décembre 1999.

Overall readiness for year 2000 by December 31, 1999 was indicated by 94% of respondents.




Anderen hebben gezocht naar : org detec     règlement clp     décembre 1999 seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 1999 seront ->

Date index: 2024-01-02
w