Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LFLP
Loi sur la participation
Loi sur le libre passage
OEMB

Traduction de «décembre 1993 indiquent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État récapitulatif des opérations de maintien de la paix des Nations Unies : recettes et dépenses pour l'exercice biennal 1992-1993 terminé le 31 décembre 1993 et actif et passif au 31 décembre 1993

Accounts of the UN Peacekeeping Operations for the Biennium Ending 31 December 1993


Relevé des conclusions de la Réunion ministérielle intermédiaire de 1993 (IMM93) tenue à Copenhague les 7 et 8 décembre 1993

Statement of Conclusions arising from the 1993 Intermediate Ministerial Meeting (IMM93) held in Copenhagen, 7-8 December 1993


Loi fédérale du 17 décembre 1993 sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité | Loi sur le libre passage [ LFLP ]

Federal Act of 17 December 1993 on the Vesting of Occupational Old Age, Survivors' and Invalidity Benefits | Vested Benefits Act [ VBA ]


Ordonnance du 13 décembre 1993 sur les prescriptions relatives aux gaz d'échappement des moteurs de bateaux dans les eaux suisses [ OEMB ]

Ordinance of 13 December 1993 on Exhaust Emissions from Ship Engines on Swiss Waterways [ SEO ]


Régime de pensions du Canada: quinzième rapport actuariel au 31 décembre 1993

Canada Pension Plan fifteenth: actuarial report as at 31 December 1993


Rapport actuariel au 31 décembre 1993 sur le Compte de prestations de décès de la force régulière

Actuarial report as at 31 December 1993 on the Regular Force Death Benefit Account: actuarial report as at 31 December 1992


Loi fédérale du 17 décembre 1993 sur l'information et la consultation des travailleurs dans les entreprises | Loi sur la participation

Federal Act of 17 December 1993 on the Provision of Information to and the Consultation of Employees of Businesses | Participation Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. NOTANT que les Règles des Nations Unies pour l'égalisation des chances des handicapés, adoptées par l'Assemblée générale le 20 décembre 1993, indiquent expressément que "les États devraient reconnaître le principe selon lequel il faut offrir aux enfants, aux jeunes et aux adultes handicapés des chances égales en matière d'enseignement primaire, secondaire et supérieur, dans un cadre intégré" et qu'il faudrait "prêter une attention spéciale aux très jeunes enfants handicapés, aux enfants handicapés d'âge préscolaire et aux adultes, et en particulier aux femmes, handicapés" (règle 6);

NOTING that the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, adopted by the UN General Assembly on 20 December 1993, specifically refers in its rule 6 that "States recognise the principle of equal primary, secondary and tertiary educational opportunities for children, youth and adults with disabilities, in integrated sittings" and that "special attention should be given in the areas of very young and pre-school children, and adults with disabilities, particularly women".


Avant de passer aux questions, le comité vous avait écrit à titre de greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet le mercredi 7 avril, pour demander essentiellement que le décret du conseil que nous avons reçu concernant les documents confidentiels du Cabinet soit modifié de manière à remonter au 1 décembre 1993, au lieu de juillet 1996 comme il avait d'abord été indiqué.

Before we open it up to questions, we wrote to you as Clerk of the Privy Council and secretary to the cabinet on Wednesday, April 7, basically asking that the order in council we had received regarding cabinet confidences be backdated or be effective from December 1, 1993, rather than July 1996, as in the one we had received.


Le registre local du commerce et des sociétés ne comporte aucune mention indiquant que M. Henss posséderait une participation. L'actionnaire inscrit sur ce registre est le directeur général d'Isoplus et, même si le registre indique que pendant trois ans, jusqu'en décembre 1993, c'est l'avocat représentant Isoplus aux fins de la présente procédure qui détenait les 87 % du capital en question, il n'est pas précisé à quel titre ou au nom de qui il détenait cette participation (Ni Isoplus ni son représentant n'ont app ...[+++]

The local companies register does not show Dr Henss as owning any such shareholding: the owner of the shares is stated to be the managing director of Isoplus, and although the register showed that for three years up to December 1993 the lawyer acting for Isoplus in these proceedings had held the 87 % shareholding in question, no indication was given as to the capacity in which or on whose behalf he held them (No information was forthcoming on this point from Isoplus or its legal adviser.)


À partir du 17 décembre 1993, la perception des droits de douane, suspendue en 1993 en vertu du règlement (CEE) no 478/93, est rétablie à l'importation dans la Communauté des produits indiqués en annexe, originaires des républiques de Croatie, de Bosnie-Herzégovine, de Slovénie et du territoire de l'ancienne république yougoslave de Macédoine.

From 17 December 1993, the levying of customs duties suspended for 1993 by Regulation (EEC) No 478/93 shall be reintroduced on imports into the Community of the products shown in the Annex, originating in the Republics of Croatia, Bosnia-Herzegovina, Slovenia and the territory of the former Yugoslav Republic of Macedonia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la Commission a indiqué aux autorités françaises qu'elle analyserait à nouveau la situation socio-économique de plusieurs départements au plus tard le 31 décembre 1991 ou le 31 décembre 1993. Il s'agit de départements dont la situation socio-économique ne justifie a priori qu'une éligibilité temporaire à la PAT.

The Commission has also indicated to the French authorities that it will, before 31 December 1991 or 31 December 1993, review the socio- economic situation of several departments where there is no a priori justification for anything more than temporary eligibility for the PAT scheme.


Sur une plus petite échelle, les statistiques pour la Belgique indiquent que, des 24 000 rapports sur des opérations douteuses reçus par l'agence belge de lutte contre le blanchiment d'argent entre décembre 1993 et 1998, environ 1 400 ont été transmis aux autorités judiciaires. De ce nombre, 117 ont conduit à des condamnations touchant plus de 200 personnes.

On a smaller scale, statistics from Belgium reveal that, of the approximately 24,000 suspicious transaction reports received by Belgium's anti-money-laundering agency between December 1993 and 1998, approximately 1,400 were sent to judicial authorities, and 117 resulted in convictions against more than 200 people.


La Présidence a indiqué que la question relative au montant global pourrait être évoquée à l'occasion du Conseil européen prévu pour les 9/10 décembre 1993.

The Presidency indicated that the question of the overall amount could be raised at the European Council meeting on 9 and 10 December 1993.




D'autres ont cherché : loi sur la participation     loi sur le libre passage     décembre 1993 indiquent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 1993 indiquent ->

Date index: 2021-05-26
w