Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas décelé d'office
Déceler des troubles de l'apprentissage
Gravimètre d'enregistrement de la marée terrestre
Gravimètre décelant les marées terrestres
Matériau où les particules laissent un sillage ionisé
Vice de réfraction décelé sous cycloplégie
Vice de réfraction décelé sous cycloplégiques
à l'examen signe décelé sur un nerf

Vertaling van "déceler et laissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vice de réfraction décelé sous cycloplégiques [ vice de réfraction décelé sous cycloplégie ]

cycloplegic refractive error


test visant à déceler les séquences d'écarts par rapport à la moyenne [ test visant à déceler les séquences de dépassements de la moyenne ]

runs test


à l'examen : signe décelé sur un nerf

O/E - sign - in nerve


les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

the larger needles are still almost free from any structure


matériau où les particules laissent un sillage ionisé

track-sensitive material


déceler des troubles de l'apprentissage

identify learning disorder | identifying learning disorders | ascertain learning disorders | identify learning disorders


cas décelé d'office

case detected by the Commission | case detected by the Commission itself | case which comes to light automatically


déceler des défauts dans l'infrastructure des pipelines | détecter des défauts dans l'infrastructure des canalisations de transport

assess pipeline infrastructure to discover flaws | find weaknesses in pipelines and related infrastructure | detect flaws in pipeline infrastructure | find flaws in pipelines and related infrastructure


gravimètre décelant les marées terrestres (1) | gravimètre d'enregistrement de la marée terrestre (2)

earth tide gravimeter


Conférence d'experts chargée d'étudier la possibilité de déceler les violations d'un accord éventuel sur la suspension des essais nucléaires

Conference of Experts to Study the Possibility of Detecting Violations of a Possible Agreement on the Suspension of Nuclear Tests
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de promouvoir l'échange rapide d'informations entre les instances de répression, les CRF et les autres organismes concernés afin de déceler des opérations bancaires clandestines qui ne laissent généralement aucune trace écrite.

promoting rapid information exchange between law enforcement, FIUs and other organisations concerned with a view to detecting underground bank transactions, which generally leave no paper trail.


de promouvoir l'échange rapide d'informations entre les instances de répression, les CRF et les autres organismes concernés afin de déceler des opérations bancaires clandestines qui ne laissent généralement aucune trace écrite.

promoting rapid information exchange between law enforcement, FIUs and other organisations concerned with a view to detecting underground bank transactions, which generally leave no paper trail.


M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Monsieur le Président, le rapport de la FAA ajoute que les pratiques de maintenance actuellement en vigueur laissent à désirer en ce qui concerne les composantes de câblage et qu'il n'existe actuellement pas de processus systématique permettant de déceler et de corriger les défaillances catastrophiques pouvant être causées par les défectuosités électriques dans les systèmes de câblage.

Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Mr. Speaker, the FAA report goes on to say that current maintenance practices do not adequately address wiring components and there is currently no systematic process to identify and address potential catastrophic failures caused by electrical faults in the wiring systems.


C'est un élément important parce que le système est programmé pour déceler le cumul d'ordonnances médicales, le cumul des pharmacies et le cumul des prescriptions pour le même médicament, prescriptions remplies trop tôt ou trop souvent, et d'autres paramètres qui laissent supposer un usage détourné des médicaments.

This is an important development, because the system is programmed to detect multiple doctoring, multiple pharmacy use, multiple prescriptions for the same drug, prescriptions filled too soon or too often, and other parameters that suggest drug misuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans moins de 5 % des cas, une enquête «de phase II» est lancée sur la base des préoccupations initiales formulées dans la phase I. Dans 5 à 8 % de la totalité des concentrations notifiées, la Commission décèle des problèmes qui laissent supposer une entrave à l’exercice d’une concurrence effective.

In less than 5% of cases, an in-depth "Phase II" investigation is launched based on initial concerns raised in Phase I. In about 5-8% of all notified mergers, the Commission identifies concerns that the merger may impede effective competition.


Idéalement, ces agents devraient même être en mesure de déceler des erreurs que même les traducteurs les plus compétents laissent passer, erreurs qui parfois déforment complètement le message dans une langue par rapport à l'autre.

Ideally, they should even be able to detect errors that even the most competent translators miss: errors that sometimes completely distort the message in one language as compared with the other.


Lorsqu'elles se manifestent, les hémorragies de la peau et des oreilles sont faciles à déceler et laissent présager une peste porcine classique ou africaine aiguë.

When present, haemorrhages on the skin and ears are quite easy to detect and lead to suspicion of acute classical or African swine fever.




Anderen hebben gezocht naar : cas décelé d'office     déceler des troubles de l'apprentissage     déceler et laissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déceler et laissent ->

Date index: 2024-10-02
w