Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement de début de soirée
Affrontement joué en début de soirée
Balise d'ouverture
Balise de début
Black Friday
Début
Début de fichier
Marque de début de bande
Marque de début du fichier
Marqueur d'ouverture
Marqueur de début
Match de début de soirée
Match joué en début de soirée
Match joué en soirée
Mégasolde d'avant Noël pr. m.
Partie de début de soirée
Partie joué en
Partie joué en début de soirée
Rencontre de début de soirée
Rencontre joué en début de soirée
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Sombre vendredi
Taux d'embauche
Taux de début
Taux de débutant
Taux de salaire de début
Taux de salaire de débutant
Taux de salaire à l'embauchage
Touche Début
Touche Origine
Touche de début de texte
Touche de position initiale
Touche de retour à la position initiale
Vendredi
Vendredi fou
Vendredi fou pr. m.
Vendredi funeste
Vendredi noir
étiquette d'ouverture

Traduction de «débuté vendredi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vendredi funeste [ vendredi noir | sombre vendredi ]

black Friday


Vendredi fou pr. m. | Mégasolde d'avant Noël pr. m. | Vendredi noir | Black Friday

Black Friday


Vendredi fou [ Vendredi noir | Black Friday ]

Black Friday


match de début de soirée [ partie de début de soirée | rencontre de début de soirée | affrontement de début de soirée | match joué en début de soirée | partie joué en début de soirée | rencontre joué en début de soirée | affrontement joué en début de soirée | match joué en soirée | partie joué en ]

evening game [ evening contest | evening match | night game | night contest | night match | twilight game | twilight contest | twilight match ]


marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

beginning-of-tape mark | beginning-of-tape marker




taux de salaire à l'embauchage | taux de salaire de début | taux de salaire de débutant | taux de début | taux de débutant | taux d'embauche

starting rate | hiring rate | entrance rate | learner rate | beginner rate | accession rate


touche Début | Début | touche Origine | touche de position initiale | touche de retour à la position initiale | touche de début de texte

home key | home


début de fichier | marque de début du fichier

beginning of file | BOF [Abbr.]


balise de début | balise d'ouverture | étiquette d'ouverture | marqueur de début | marqueur d'ouverture

beginning tag | opening tag | start tag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les trois représentants de l'UE ont ensuite pris part au sommet de l'OTAN, qui a débuté vendredi après-midi pour se terminer samedi.

Later, the three EU representatives take part in the NATO Summit which starts on Friday afternoon and ends on Saturday.


Merci aussi à Frans et à vous-même de m'autoriser à m'exprimer au début de votre assemblée plénière sur cette négociation extraordinaire avec le Royaume-Uni et d'évoquer le premier résultat auquel nous sommes parvenus ensemble vendredi dernier.

Thanks to Frans, and to you too, for allowing me to speak at the beginning of your plenary session on the extraordinary negotiation with the United Kingdom and on the first result we reached last Friday.


La recommandation de la Commission indique aussi clairement que la seconde phase des négociations ne pourra débuter qu'après conclusion d'un accord sur les principes du règlement financier, que les négociations ne devraient compromettre d'aucune manière l'accord du Vendredi saint, que des solutions devraient être trouvées pour éviter la mise en place d'une frontière physique sur l'île d'Irlande et, enfin, que des arrangements doivent être trouvés concernant le règlement des différends et la gouvernance de l'accord de retrait.

The Commission's recommendation also states clearly that agreement on the principles of the financial settlement must be reached before it is possible to move on to the second phase of the negotiations. The negotiations should not undermine in any way the Good Friday Agreement. Solutions should be found to avoid a hard border on the island of Ireland. Finally, arrangements must be found regarding dispute settlement and the governance of the withdrawal agreement.


F. considérant que début juillet 2014, les dirigeants de l'État islamique ont proclamé la restauration du califat islamique en Syrie et en Iraq et que son dirigeant reclus, Abou Bakr al-Baghdadi, a prononcé un prêche du vendredi dans la plus grande mosquée de Mossoul, en s'insurgeant contre les frontières modernes des États de la région;

F. whereas at the beginning of July 2014 the IS leadership declared the restoration of the Islamic caliphate in Syria and Iraq, and its reclusive leader Abu Bakr al-Baghdadi delivered a Friday sermon in Mosul’s largest mosque, challenging the borders of the modern-day states in the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Présidente, il s'agit d'un débat intéressant, qui a débuté vendredi.

Madam Speaker, this is an interesting debate.


– Monsieur le Président du Parlement, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, vendredi dernier l’Europe s’est dotée d’une feuille de route pour le G20 du 2 avril, après avoir, dès le début de la crise, entraîné nos partenaires américains et le reste du monde dans une réforme ambitieuse, oh combien nécessaire, des marchés financiers.

– (FR) Mr President, Mr Topolánek, Mr Barroso, ladies and gentlemen, after leading our US partners and the rest of the world from the start of the crisis in an ambitious, but truly necessary, reform of the financial markets, last Friday Europe established a road map for the G20 of 2 April.


Depuis le début des années 1980, cette mesure est en vigueur toute l'année - sauf en août - les jours ouvrables, de 5 h 00 à 20 h 00 (15 h 00 les vendredis).

Since the beginning of the 80s the measure remains in force all year, except during the month of August, on working days from 5.00 to 20.00 (15.00 on Fridays).


Le début de cette année a vu la suppression de la session du vendredi et nous en débattons déjà le mardi. Alors que de nombreux collègues ne sont pas présents pour nous écouter aujourd’hui, vous au moins vous vous êtes déplacé. Je vous en remercie chaleureusement !

This year we have done away with Fridays and brought the debate forward to Tuesday, and while many Members are still not listening to us today, you at least are here and I thank you for that.


- (DE) Monsieur le Président, on a débattu, en début de journée, de la nécessité de tenir à l'avenir une séance plénière le vendredi.

– (DE) Mr President, this morning we had a debate on whether or not, in future, the House should meet in plenary on Fridays.


Si ma déclaration - selon laquelle l'implication évidente de cet exercice est que l'embargo sera levé - ne se vérifie pas, nous engagerons une procédure d'infraction, comme je l'ai dit depuis le tout début lorsque nous avons été confrontés à cette question pour la première fois le vendredi 1er octobre.

In the event that my statement that the clear implication of this exercise is that there will be a lifting of the ban turns out to be incorrect, then, as I have said from the very beginning when we first saw this issue on Friday 1 October, there would be the initiation of infringement proceedings.


w