Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "débuté lorsque nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

the listed conditions as a reason for observation, hospitalization or other obstetric care of the mother, or for caesarean section before onset of labour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Aglukkaq : Dès le début, lorsque nous avons découvert que nous faisions probablement face à une pandémie, nous étions au bureau un dimanche matin pour téléphoner à mes homologues des provinces et des territoires pour les informer de la situation.

Ms. Aglukkaq: From the beginning when we discovered that we were dealing with possible pandemic, we were in the office on a Sunday morning making phone calls to provinces and territories that this is what we are dealing with.


Le président: Permettez-moi de vous interrompre pour vous expliquer pourquoi nous en sommes venus à cette étape. C'est parce qu'au début, lorsque Air Canada a proposé à Canadien de prendre ses itinéraires internationaux et de l'aider de cette façon, cela a précipité la discussion, ce qui a à son tour provoqué la série de cinq étapes qui nous a amenés là où nous sommes aujourd'hui et il s'agit d'une négociation sérieuse entre une entreprise appelée Onex qui voudrait acheter les deux compagnies aériennes, et bien sû ...[+++]

The Chair: Maybe I could just bootleg that a bit and say by explanation that the reason we've come to this step is because in the beginning, when Air Canada proposed with Canadian to take their international routes off their hands and help out Canadian in that fashion, that precipitated further discussions, which precipitated the next series of five steps, which brought us to where we are today, and that is a serious negotiation between a company called Onex, which is interested in purchasing both airlines, and of course Air Canada, which is interested in ensuring that it has control along with a purchase of Canadian.


Nous sommes intervenus à de nombreuses occasions dans l’histoire de la démocratie sur ce continent, surtout au début, lorsque ces nouveaux pays ont été créés, et nous avons fait obstacles aux procédures démocratiques quand elles menaçaient nos intérêts.

We have intervened on numerous occasions in the history of democracy on this continent, especially at the beginning when these new countries were being created, and we have obstructed democratic procedures when they threatened our interests.


Tel que nous l'avons dit depuis le début, lorsqu'il s'agit de sport professionnel, nous croyons que le secteur privé doit occuper une très grande place.

As we have said from the beginning, we believe that professional sports are primarily a matter for the private sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En théorie, nous sommes tous conscients que l’OMC, avec ses 150 pays membres, ne peut être gérée comme au début, lorsqu’elle en comptait 23.

Theoretically, we all realise that the WTO, with its 150 member states, cannot be managed in the same way as it was at the beginning, when it had 23 of them.


En théorie, nous sommes tous conscients que l’OMC, avec ses 150 pays membres, ne peut être gérée comme au début, lorsqu’elle en comptait 23.

Theoretically, we all realise that the WTO, with its 150 member states, cannot be managed in the same way as it was at the beginning, when it had 23 of them.


Nous approchons de la fin de la législature et nous voulons, si possible, trouver un accord en première lecture afin de ne pas devoir tout reprendre depuis le début lorsque l’Assemblée se réunira à nouveau, depuis la première lecture jusqu’au débat sur la position commune.

We are at the end of a parliamentary term and want, if possible, to come to an agreement at first reading, so that we will not have to start from the beginning again when the House reconvenes, going through first reading again and then debating the common position.


Toutefois, au tout début, lorsque toutes sortes de suggestions étaient faites sur la façon de considérer les soins de santé, si le gouvernement de l'époque avait écouté les propositions du NPD sur la mise sur pied de cliniques communautaires, nous aurions pu compter sur une médecine préventive et nous ne nous trouverions pas dans la situation dans laquelle nous sommes maintenant.

However, way back in the early days when suggestions were being made on how to approach medicare, if the government of the day had listened to the NDP to set up community clinics, we would have had the preventive medicine in place and we would not be in some of the situations we are in now.


Si ma déclaration - selon laquelle l'implication évidente de cet exercice est que l'embargo sera levé - ne se vérifie pas, nous engagerons une procédure d'infraction, comme je l'ai dit depuis le tout début lorsque nous avons été confrontés à cette question pour la première fois le vendredi 1er octobre.

In the event that my statement that the clear implication of this exercise is that there will be a lifting of the ban turns out to be incorrect, then, as I have said from the very beginning when we first saw this issue on Friday 1 October, there would be the initiation of infringement proceedings.


Nous devons prélever des échantillons d'ADN dès le début, lorsque nous appréhendons des suspects, et les comparer avec ceux de la banque de données pour savoir combien de délinquants sont des récidivistes et combien d'infractions sont commises par un nombre relativement faible de personnes agressives et déterminées à commettre des crimes.

We need to collect D.N.A. at the front end when we arrest suspects and run it through the data bank and we know how many people are serial offenders and how many offences are committed by a relatively small number of people who are aggressive and committed to committing crimes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débuté lorsque nous ->

Date index: 2023-10-01
w