Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «début mon discours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant de débuter mon discours, j'aimerais signaler que je partagerai mon temps avec ma collègue de Jonquière et, tout au long de la journée, les députés de ma formation politique partageront le temps qui leur est alloué avec des collègues.

Before I begin my speech, I would like to indicate that I will be sharing my time with my colleague from Jonquière, and throughout the day, all speakers from my party will be splitting time with colleagues.


Le député n'a peut-être pas entendu le début mon discours, avant la période des questions.

The hon. member may not have heard the first part of my speech which was prior to question period.


Monsieur le Président, avant de débuter mon discours, j'aimerais mentionner que je partagerai le temps dont je dispose avec mon cher collègue le député de Chambly—Borduas.

Mr. Speaker, before beginning my speech I would like to mention that I will share my time with my colleague, the member for Chambly—Borduas.


– (RO) En complément à ce que j’ai déclaré au début de mon discours, je souhaiterais insister sur les points suivants: la Commission européenne fournit, pour les questions de santé, une aide financière permanente à de nombreux pays en développement dans le cadre de projets, de programmes et d’aide budgétaire.

– (RO) In addition to what I said at the start of my speech, I would also like to emphasise the following points. The European Commission permanently provides financial assistance for health-related matters to numerous developing countries as part of projects, programmes and budget aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce cadre ne s’inscrit pas seulement dans le droit fil des principes que j’ai énoncés au début de mon discours, il leur donne aussi une force légale.

This framework is not only in line with the principles I set out at the beginning of my statement, but actually gives them legal force.


Comme je l’ai dit au début de mon discours, remporter la lutte contre le terrorisme international implique obligatoirement une action conjointe et le respect des valeurs et principes fondamentaux que partagent l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique.

As I said at the start of my speech, the fight against international terrorism can only be won through a joint effort and with respect for the values and fundamental principles shared by the European Union and the United States of America.


Ce que je tiens à préciser au début de mon discours, c’est que l’avenir de l’Union ne doit pas être envisagé en termes de «soit. soit»: soit l’élargissement soit l’approfondissement; soit la Turquie soit la Constitution.

What I wish to make clear at the outset of my speech is that the future of the Union must not be thought of in terms of ‘either .or’: either ‘enlargement’ or ‘deepening’; either Turkey or the Constitution.


Mon discours ne pourrait pas être différent, car c’est celui que je fais depuis le tout début.

I cannot give you a different speech, because this is the one I have been making since the very beginning.


Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je ne puis m'empêcher de débuter mon discours sur le projet de loi C-26 en commentant les faits récents survenus dans les rangs alliancistes.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I cannot help but begin my portion of the debate on Bill C-26 by commenting on developments within the Canadian Alliance ranks.


M. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, Réf.): Monsieur le Président, il m'apparaît indiqué de débuter mon discours sur le projet de loi C-68 en soulignant à quel point il est ironique de parler d'un projet de loi qui porte ce numéro.

Mr. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, Ref.): Mr. Speaker, it is only appropriate that I start off my presentation today on Bill C-68 by reflecting on the irony of talking to a bill with the number C-68.




D'autres ont cherché : début mon discours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début mon discours ->

Date index: 2021-02-11
w