Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "début car notre " (Frans → Engels) :

Notre pays jouit d'une réputation enviable car, depuis les débuts de notre histoire, les anglophones et les francophones ont dû cheminer de concert.

Our country has an enviable reputation in that regard because since the beginning of our history anglophones and francophones have been called on to journey together.


Mais Copenhague ne sera que le début, car lorsque nous reviendrons de Copenhague, nous devrons, en Europe, poursuivre notre travail en vue de réduire nos émissions.

But Copenhagen will just be the beginning, because when we come back from Copenhagen, we in Europe will have to continue our work to cut our emissions.


Ce n'est que le début car notre premier ministre et notre gouvernement se sont engagés à verser directement aux municipalités une portion de la taxe d'accise.

That is just the start because our Prime Minister and government have committed to give a portion of the excise tax directly to municipalities.


Nous possédons tous dans notre portefeuille ce symbole d’une identité européenne partagée: car l’euro, en plus d’être une monnaie, est un élément central de notre projet européen, qui nous rappelle de manière concrète les avantages de ce processus d’intégration qui a débuté il y a plus d’un demi-siècle.

We all carry in our wallets this symbol of a shared European identity: because the euro, as well as being a currency, is a central element of our European project, reminding us in a tangible way of the benefits of the integration process that began over half a century ago.


Le pouvoir législatif peut établir ses propres règles de procédure, ce qu'il fait depuis le début de la Confédération et continuera de faire, car notre mode de gouvernement a fait ses preuves.

The legislative has the ability to define its own rules of proceedings. It has done so since the start of Confederation and will continue to do so because ours is a fairly well tested method of government.


Pouvez-vous, Monsieur le Commissaire, dissiper les craintes selon lesquelles d’aucuns pensent encore, qu’en cas d’accident, l’équipage est poursuivi dès le début, car telle n’est pas notre intention?

Can you, Commissioner, remove the fear that is still being felt by some that, in the case of accidents, the crew is being criminalised from the word go, because that is not the intention?


Malheureusement, je ne peux ajouter grand-chose à ce que j’ai dit ici au début de notre discussion sur ce sujet, car, officiellement, cette question ne relève ni du Conseil ni de la présidence.

Unfortunately, there is very little I can add to what has been said here on this subject in the first instance, because formally, this is not a matter for the Council, or for the Presidency.


Le deuxième pilier concerne la participation du public, et le Parlement européen pourra entamer la deuxième lecture prochainement, car l’arrivée de la position commune du Conseil sera enfin annoncée au début de notre séance de demain.

The second pillar concerns public participation and Parliament will be able to start the second reading in the near future, as at the start of tomorrow’s session it will be announced that the Council’s common position has finally been received.


Car notre rencontre présente n'est pas la fin, mais plutôt le début d'un effort qui doit être soutenu à long terme.

In fact today's meeting is not the end but rather the start of a sustained long-term effort.


À mon sens, c'est un bel exemple de ce qui est possible quand on décide de travailler en collaboration. Nous sommes au début—car à mon avis, il s'agit bien d'un début—d'un processus tout à fait nouveau qui va nous permettre d'élargir notre action.

I think this really is a shining example of how our ability to work together has created at least the beginning—and I believe, quite frankly, from my perspective, that this is the beginning—of the next process in order to be able to expand.




Anderen hebben gezocht naar : depuis les débuts     notre     début     poursuivre notre     début car notre     qui a débuté     tous dans notre     depuis le début     car notre     dès le début     n’est pas notre     ici au début     début de notre     annoncée au début     plutôt le début     permettre d'élargir notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début car notre ->

Date index: 2025-08-02
w