Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "début 2004 seront " (Frans → Engels) :

Les conclusions de la Commission en la matière seront reprises dans le troisième rapport sur la cohésion que doit adopter la Commission début 2004.

The conclusions of the Commission on this subject will be contained in the Third Cohesion Report to be adopted by the Commission early in 2004.


La Commission a estimé, compte tenu des progrès qu'ils ont accomplis, de la façon dont ils ont respecté leurs engagements jusqu'alors et des travaux préparatoires qu'ils ont entrepris, que ces pays auront satisfait aux critères économiques et à ceux concernant l'acquis communautaire et qu'ils seront prêts à adhérer à l'UE dès le début de l'année 2004.

Bearing in mind the progress achieved by those countries and their track record in implementing their commitments and taking account of their preparatory work in progress, the Commission considered that these countries will have fulfilled the economic criteria and those relating to the Community acquis and will be ready for EU membership from the beginning of 2004.


Elle suit étroitement l'approche adoptée dans la déclaration de novembre 2001: un nouveau plan d'action visant à examiner les engagements potentiellement anormaux au début de l'exercice 2003 sera présenté avec l'APB 2004 et les rapports seront basés sur les examens des 31 mars, 31 juillet et 31 décembre 2003.

This follows closely the approach adopted under the November 2001 Declaration: a new action plan to examine the potentially abnormal commitments at the start of the 2003 financial year will be submitted with the PDB 2004, and reports will be based on examinations at 31 March, 31 July and 31 December 2003


Les suggestions du rapporteur concernant le rapport d’évaluation, que la Commission doit présenter début 2004, seront également prises en compte.

Mr Cashman’s suggestions concerning the evaluation report, due to be presented by the Commission early in 2004 will also be borne in mind.


Les conclusions de la Commission en la matière seront reprises dans le troisième rapport sur la cohésion que doit adopter la Commission début 2004.

The conclusions of the Commission on this subject will be contained in the Third Cohesion Report to be adopted by the Commission early in 2004.


Pour traiter les nouvelles exigences, qui seront extrêmement variées et importantes, la Commission pourra seulement compter sur une augmentation d’effectifs équivalente à 13%: 3 900 personnes qualifiées seront recrutées pendant une période de transition de cinq ans, qui prendra effet au début 2004 et se terminera à la fin de l’année 2008.

The Commission will handle the very diverse and substantive new demands with just 13% more staff: 3900 extra qualified people recruited over a transition period of five years from the beginning of 2004 through to the end of 2008.


Pour traiter les nouvelles exigences, qui seront extrêmement variées et importantes, la Commission pourra seulement compter sur une augmentation d’effectifs équivalente à 13%: 3 900 personnes qualifiées seront recrutées pendant une période de transition de cinq ans, qui prendra effet au début 2004 et se terminera à la fin de l’année 2008.

The Commission will handle the very diverse and substantive new demands with just 13% more staff: 3900 extra qualified people recruited over a transition period of five years from the beginning of 2004 through to the end of 2008.


La Commission devrait, sur la base des orientations politiques formulées par le Conseil en fin d’année, présenter début 2004 des propositions appropriées concernant le cadre juridique régissant le VIS. Ces propositions seront alors examinées dans le respect des procédures habituelles visées dans le traité instituant la Communauté européenne.

The Commission is expected, in the light of the political input from Council by the end of the year, to submit appropriate proposals for the legal framework of the VIS in the beginning of 2004, and these proposals will be examined according to the usual procedures laid down in the Treaty establishing the European Community.


En conservant à l'esprit les progrès réalisés par ces pays, les résultats obtenus dans la mise en oeuvre de leurs engagements et en prenant en considération les progrès réalisés dans les travaux préparatoires, la Commission considère que ces pays rempliront les critères économiques et ceux relatifs à l'acquis et qu'ils seront prêts à être membres à partir du début 2004.

Bearing in mind the progress achieved by these countries, the track record in implementing their commitments, and taking into account their preparatory work in progress, the Commission considers that these countries will have fulfilled the economic and acquis criteria and will be ready for membership from the beginning of 2004.


Ces deux paiements, pour un montant total de 467.964.358,76 , seront effectués début février 2004.

These two payments, totalling EUR 467 964 358.76, will be made at the beginning of February 2004.




Anderen hebben gezocht naar : commission début     matière seront     dès le début     l'année     qu'ils seront     anormaux au début     avec l'apb     rapports seront     doit présenter début     présenter début     début 2004 seront     effet au début     début     qui seront     ces propositions seront     partir du début     seront effectués début     début février     seront     début 2004 seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début 2004 seront ->

Date index: 2022-05-14
w