Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "début 2002 cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une version abrégée et intelligible de cette étude sera disponible début 2002 dans les onze langues et pourra être amplement utilisée par les responsables de l'information du FSE et les promoteurs de projets dans les États membres.

An abbreviated and easy-to-understand version of this study will be made available early-2002 in all 11 languages for extensive use by ESF information officers and project promoters in the Member States.


Début 2002, la Commission a publié un document de consultation sur la mise en place de normes minimales communes concernant les garanties procédurales accordées dans tous les États membres aux personnes suspectes ou accusées d’avoir commis une infraction pénale et poursuivies ou condamnées pour cette infraction.

Procedural safeguards in criminal proceedings in the EU: Early in 2002, the Commission published a Consultation Paper on the establishment of common minimum standards of procedural safeguards throughout the Member States in respect of persons suspected of, accused of, prosecuted for and sentenced in respect of criminal offences.


Je voudrais souligner l'importance de cette proposition, destinée à établir, début 2002, une structure de gestion unique du programme.

I would like to insist on the importance of this proposal which is intended to establish a single management structure for the programme at the beginning of 2002.


[1] En vue de la mise en circulation de l'euro en début 2002, cette décision-cadre avait pour objectif de compléter les dispositions de la Convention internationale de Genève du 20 avril 1929 pour la répression du faux monnayage et de faciliter l'application de celle-ci.

[1] In the context of the introduction of the euro at the start of 2002, this Framework Decision was designed to complement the provisions of the International Convention of 20 April 1929 for the Suppression of Counterfeiting Currency and the application thereof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le début de l'annéee 2002, ce sont en moyenne 30 000 personnes qui ont visité les différentes rubriques de cette page spéciale chaque mois.

Since the start of 2002 there have been an average 30 000 visitors a month to the different parts of this website.


Cette proposition de directive devrait être présentée au début de l'année 2002.

The draft directive is due to be presented early in 2002.


Cette stratégie, qui inclura un plan d'action, doit être présentée début 2002.

This strategy, which will include an action plan, is intended to be presented at the beginning of 2002.


Cette étude évaluera notamment l'efficacité des quotas de la directive par rapport à d'autres mesures de soutien. Par ailleurs, la Commission procédera, au début de l'année 2002, à une consultation publique sur le sujet.

This study will also assess, more specifically, the effectiveness of quotas laid down under the directive, compared to other support measures. Furthermore, at the beginning of 2002, the Commission will undertake a public consultation on this subject.


Pour sa part, la Commission tiendra compte des principaux éléments de cette approche dans l'élaboration de la première série d'orientations qui seront proposées au Conseil au début de 2002 en vue de lancer une politique ouverte de coordination dans le domaine de l'immigration.

For its part, the Commission will take into account the main elements of this approach in drawing up the first set of guidelines to be proposed to the Council by the beginning of 2002 in view of initiating an open co-ordination policy in the area of immigration.


Au début de 2000, 295 des 329 projets initiaux étaient en cours, tandis qu'à la fin de cette même année, ils n'étaient plus que 252 : un grand nombre de ces projets seront clôturés en 2001 et le solde en 2002.

At the beginning of 2000, 295 of the original 329 projects were in operation. By end-2000, this had dropped to 252: a large number of these will be closed in 2001 and the remainder in 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début 2002 cette ->

Date index: 2022-06-15
w